TORCER IN ENGLISH TRANSLATION

twist
giro
toque
torcer
torsión
torcedura
vuelta
gire
helicoidales
enrosque
turn
turno
convertir
su vez
giro
activar
vuelta
recurrir
curva
cambiar
entregar
bend
doblar
curva
recodo
curvatura
flexión
meandro
codo
torcer
de plegado
de doblado
sprain
esguince
torcedura
torcerse
luxación
distensión
wringing
retorcer
exprimir
escurra
estruje
sacar
torcer
twisting
giro
toque
torcer
torsión
torcedura
vuelta
gire
helicoidales
enrosque
bending
doblar
curva
recodo
curvatura
flexión
meandro
codo
torcer
de plegado
de doblado
turning
turno
convertir
su vez
giro
activar
vuelta
recurrir
curva
cambiar
entregar
skew
sesgar
sesgo
distorsionar
inclinación
oblicuas
desviar
inclinar
transvección
torcer
esviaje

Examples of using Torcer in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pero quieren torcer el entorno político a su favor,
But they want to twist the political environment in their favour,
En el semáforo, torcer en dirección de las Gargantas de Galamus que vienen indicadas.
At the round a bout, turn off towards the Gorges de Galamus, as indicated.
Repite 3 ó más veces, torcer la masa un cuarto cada tiempo.
Repeat three more times, turnign the dough a quarter turn each time.
En conclusión, es preciso torcer el óvalo en bastante compacto círculo.
In conclusion, it is necessary to twist oval in a fairly compact circle.
Las flechas amarillas indican torcer a la derecha para realizar la subida siguiendo la N-525.
The yellow arrows indicate to turn right for the climb along the N-525.
Al torcer la cámara hacia adelante.
And by tilting the camera forward.
El torcer y torneado de nuestros corazones.
The twisting and turning of our hearts.
Llegar sobre el D289 alquitranado y torcer a la derecha para tomarlo.
To arrive on D289 tarred and to turn right to take it.
El cable no se puede torcer generalmente para la alineación de canal a canal apropiada.
The cable usually cannot be twisted for proper channel to channel alignment.
Eraser está aquípara torcer su mente No hay tiempo.
Eraser's here to twist your mind There is no time.
¿Ustedes quieren torcer MI Palabra en algo que ustedes quieren que este signifique?
You want to twist MY Word into something you want it to mean?
Me hizo torcer la cabeza hacia la izquierda.
He twisted my head to the left.
De todos modos si pudiera torcer los brazos del tiempo.
Anyway if I could turn back the hands of time.
Bollos y panecillos bajos asimétricos se pueden torcer de manera diferente para crear nuevas miradas.
Low buns and asymmetrical buns can be twisted differently to create new looks.
Había estado tratando de torcer las reglas para acomodarlas a sus propios deseos.
He had been trying to bend the rules to fit his own desires.
Torcer mi juicio.
Warp my judgment.
Podemos torcer hacia Lucas y Wilson.
We can veer down to Lucas and wilson.
Quizás necesite torcer ligeramente las paletas de amasar para aflojarlas.
You may need to twist the knead blades slightly to loosen.
Hay quien puede torcer los labios, otros no pueden.
One person can curl her lip, another can't.
Será capaz de torcer la voluntad de cualquiera con sólo tocarlo.
He will be able to bend anyone to his will with a single touch.
Results: 520, Time: 0.2193

Top dictionary queries

Spanish - English