TRANSFORMAREMOS IN ENGLISH TRANSLATION

we will transform
transformaremos
convertiremos
we will turn
convertiremos
giraremos
volveremos
viraremos
daremos vuelta
entregaremos
encenderemos
transformaremos
recurriremos
vamos a pasar

Examples of using Transformaremos in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Haremos que tu momento especial sea mágico y transformaremos tus sueños en realidad.
We will make your special moment magical, and transform your dreams into reality.
Al influir la fuerza que controla nuestro egoísmo, transformaremos nuestro mundo.
By influencing the force that controls our egoism, we will transform our world.
Tomaremos tu idea y la transformaremos en.
We will take your idea and transform it into.
Juntos transformaremos este mismo terreno con ciudades,
Together we will transform this same terrain with cities,
Transformaremos los materiales que componen diversos residuos tecnológicos en imaginativos
We will transform materials collected from discarded electronics into imaginative
Les prometemos que transformaremos esta casa en un glorioso país de las maravillas para que una enorme y extensa familia disfrute unida perfectos y lánguidos días festivos.
I promise you we will turn this house into a glorious wonderland for a huge extended family enjoying perfect, languid holidays together.
En cuanto al CSS, transformaremos los dos líneas superiores rotándolos 45º cuando el usuario haya hecho clic.
As for the CSS, we will transform the two upper lines by rotating them 45º when the user has clicked.
Transformaremos un camion de bomberos brillante en un vehículo abandonado
We will transform a shiny fire engine into an abandoned scrap-yard vehicle
Este es el primero de una serie de ataques aconsejamos a los australianos que abandonen este país, si no, lo transformaremos en un cementerio para ellos.
We advise Australians in Indonesia to leave this country or else we will transform it into a cemetery for them.
Nosotros transformaremos la sala de roble en un desafortunado strip club de las Vegas de los años 50.
We will transform the oak room into a down-on-its-luck Vegas strip club in the'50s.
Nos transformaremos esencialmente: Cambiaremos la forma en que trabajamos con nuestros colaboradores
Fundamentally transform ourselves: Change the way we work with our partners
Para lograrla, transformaremos la ciencia externa e interna en productos que traten,
To achieve this, we will translate internal and external science to deliver products that treat, prevent, intercept
De lo contrario seremos incoherentes y transformaremos el loable principio de la no injerencia en una farsa con la que provocamos muchos males.
Otherwise, we become inconsistent and we transform the otherwise laudable principle of non-interference into a charade behind which we commit evil.
Con tu donación podremos adquirir las tierras necesitadas para el proyecto, y la transformaremos en un paraíso para nuestros queridos niños
With your donation, we will first buy the land needed for the project, and transform it in a paradise for special children
gradualmente desarrollaremos la bodhichita verdadera a través de la cual transformaremos todas nuestras virtudes en el camino a la iluminación,
gradually we will develop actual bodhichitta through which we transform all our virtues into the path to Enlightenment,
En lugar de pensar en cómo cambiaremos o transformaremos acciones negativas que hemos hecho, debemos actuar, es decir,
Rather than thinking about how we are going to change or transform negative actions that we have done,
Transformando futuro: Calendario:
Transformando futuro: Calendar:
Transformando futuro: Calendario:
Transformando futuro: Calendar:
Transforma tus paredes en una llamativa galería con nuestra nueva y expresiva colección.
Turn your walls into an eyecatching gallery with our new expressive collection.
Transformando futuro: Calendario:
Transformando futuro: Calendar:
Results: 47, Time: 0.0479

Transformaremos in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English