UNICAMENTE IN ENGLISH TRANSLATION

only
solo
sólo
solamente
únicamente
único
exclusivamente
tan sólo
apenas
just
solo
sólo
acaba de
simplemente
justo
solamente
apenas
tan sólo
es
poco
solely
únicamente
exclusivamente
solamente
solo
sólo
única
exclusiva
meramente
alone
solo
sólo
solamente
únicamente
paz
único
a solas
exclusivamente
solitario

Examples of using Unicamente in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Eric, cariño, he estado pensando que mañana por la noche… podríamos ir de compras, unicamente los dos.
Eric, honey, I was thinking maybe tomorrow night… we could go shopping, just the two of us.
Unicamente se autorizará la venta de municiones a los socios de los clubes, de acuerdo con las armas deportivas que les figuren en los permisos.
Ammunition may be sold to club members solely for sports weapons covered by their permits.
para mi la creatividad es más un modo de vivir que una profesión unicamente.
creativity is more a way of life than a profession alone.
Unicamente basada en la definición,
Solely based on the definition,
observadores estaran sujetos unicamente a la jurisdiction de la Parte Contratante de la que fuesen nacionales.
shall be solely subject to jurisdiction of the Contracting Party of which they are nationals.
Mi decision de proceder a la puesta en marcha, segun lo recomendado por el funcionario Thiokol estaba basado unicamente en los datos presentados por la ingenieria Thiokol.
My decision to proceed with the launch as recommended by the Thiokol official was based solely on the data presented by Thiokol Engineering.
esta regulación depende unicamente de la potencia que desarollará el quemador en 2.a llama.
as this depends solely on the output developed by the burner in 2nd stage operation.
Oh, Sr. Holmes… si usted, unicamente podrìa salvar su honor era demasiado para èl.
Oh, Mr. Holmes, if you could only, only save his honor. It was so much to him.
Todas essas espécies da materialidade servem, unicamente, como meios auxiliares para
All of these kinds of matter serve merely as a means of development for everything that is spiritual,
Se embarcan en la caracteristica unicamente humana… de decir cosas que luego lamentaran uno de los pasos mas peligrosos del baile de apareamiento.
They embark upon the uniquely human characteristic… of saying things they will later regret… one of the more dangerous steps of the mating dance.
las condiciones de alquiler son unicamente responsabilidad de los anunciantes,
rental terms are the sole responsibility of the advertiser,
Nuestro Panel De Control Del Sitio Web de web hosting es diseñado para operar unicamente con nuestro programa de alojamiento de sitios web.
Our Website Control Panel is designed to work exclusively with our own shared hosting plans platform.
Existen preferencias, pero nadie deja un White Russian atr s unicamente por eso que no esta preparado en su preferido manera.
There are preferences, but nobody leaves a White Russian behind only because it isn's prepared the preferred way.
Nuestra Asamblea Internacional(21 al 23 de julio) en la que participarán unicamente los representantes inscritos de cada país, se realizará en Toulouse en
Our International Assembly(21 to 23 July) in which only registered head representatives from each country are required,
De esta forma unicamente las personas que tengan la dirección url de tu wideo podrán verlo;
So only the people who know your wideos' URLs will be able to watch them;
Nada de villancicos ni conmovedores mensajes de paz y esperanza en el mundo. Unicamente móviles apagados,
No sing-alongs, no poignant messages of universal love and hope… just cellphones out, watches eyeballed,
Estas competencias aplicarían unicamente al dominio diversual.
These competences would apply solely to the domain diversual.
Unicamente los equipos calificados están autorizados a inscribirse en los Campeonatos del mundo por equipos
Only the teams that have qualified are allowed to enter the Team World Championships,
puedes utilizar el filtro de fabricantes para visualizar unicamente la marca que desees
you can use the manufacturers filter to view just the brand you wish,
Unicamente respecto del año 1986, los datos de incautaciones indican que los correos que eran nacionales de un solo país africano lograron transportar un total de más de 200 kilos de heroína.
For the year 1986 alone, seizure data indicate that couriers nationals of a single African country succeeded in transporting a total of more than 200 kg of heroin.
Results: 500, Time: 0.0797

Top dictionary queries

Spanish - English