VALE IN ENGLISH TRANSLATION

okay
bien
de acuerdo
bueno
ok
okey
vale
all right
bien
ok
acuerdo
entendido
vale
todos los derechos
OK
bien
vale
de acuerdo
bueno
aceptable
aceptar
no está mal
is worth
valer
ser digno
valor
sería conveniente
ser la pena
ser valioso
sería interesante
merezca
well
bueno
así
bien
pues
también
pozo
muy
vale
valle
el vale
voucher
bono
cupón
vale
comprobante
cheque
descuento
justificante
de vale
better
bueno
así
bien
pues
también
pozo
muy
are worth
valer
ser digno
valor
sería conveniente
ser la pena
ser valioso
sería interesante
merezca
was worth
valer
ser digno
valor
sería conveniente
ser la pena
ser valioso
sería interesante
merezca

Examples of using Vale in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sr. Andersen,¿cuánto diría que vale la cabeza de ganado?
Mr. Andersen how much would you say that them cattle are worth apiece?
Deja que tu madre abra su primero vale?
Let your mother open hers first, okay?
mi cliente durante 30 años, vale 500.000 dólares.
my client of 30 years, was worth $500,000.
Bien, eres la puñetera Hillary Clinton,¡vale!
Fine, you're Hillary freakin' Clinton, okay!
¿Qué te hace pensar que el cargamento que llevan vale 300,000 dólares?
What makes you think that shipment they brought in was worth 300,000?
Ese era tu vale malo.
That was your bad okay.
¿Por qué el informe del doctor Maxwell vale 25000 dólares?
I want to know why Dr. Maxwell's report was worth $25000?
Podrías enseñarme a disparar… Calla ya con la jodida arma,¿¡vale!?
You could teach me how to shoot-- shut up about the freakin' gun, okay?
No ha sido un"vale" vale, solo ha sido un vale.
That wasn't an"okay" okay, it was just an okay.
así que¡vale!
so, okay!
Así que puedes mantener los ojos abiertos mientras…-¡Vale!
So can you keep your eyes open while… Okay!
Pero más vale tarde que nunca,
But better late than never,
Pero más vale tarde que nunca Es justo a tiempo para mí.
But better late than never She's just in time for me.
Vale, en mi defensa diré que no quería de verdad.
Okay, okay, in my defense, I really didn't want to.
Nunca olvides el viejo dicho de“Más vale pedir perdón a pedir permiso”.
Never forget the old saying:"It's better to ask forgiveness than permission.".
Vale, pero…¿pero qué?
Kay, but… But what?
Pero seguí trabajando y, como dicen, vale más tarde que nunca.".
But I kept working and, like they say, better late than never.”.
Vale. Tómate tu tiempo.
It's okay, take your time.
Generalmente se publicaba con algo de anticipación pero más vale tarde que nunca.
It was usually published with some anticipation but better late than never.
Vale, entonces,¿cuál es el problema?
Kay, what's the problem, then?
Results: 74106, Time: 0.1686

Top dictionary queries

Spanish - English