hermosa psiquiatra que valientemente busca el amor y la verdad.
beautiful psychiatrist who fearlessly searches for love and truth.
Tu primer grito atravesó valientemente las rugientes olas.
Your first cry cut across bravely through the roaring sea.
Simon Tindel(ejecutivo de Sun) volvió valientemente el segundo día a pesar de haber sido premiada Sun,
Simon Tindel(the Sun Executive) bravely returned on the second day despite Sun having been awarded,
juro… luchar valientemente y con todas mis fuerzas… por la libertad de nuestra tierra natal…
hereby swear… to fight valiantly and with all my strength… for the freedom of our homeland…
El gobierno balear respondió valientemente prohibiendo la entrada del público a las áreas infectadas,
The Balearic government responded bravely, prohibiting public entrance into the infected areas,
la adolescente se acercó valientemente al pastor de la iglesia del Nazareno local a la que asistía para pedir ayuda.
the teenager boldly approached the pastor of the local Nazarene church she attended to ask for help.
Estaba valientemente luchando hacia el objetivo final de la victoria,
He was valiantly fighting towards the end goal of victory,
las niñas están encontrando su voz y hablando valientemente de cara a la violencia.
girls are finding their voice and bravely speaking out in the face of violence.
Mejor pasar valientemente a ese otro mundo, en la plena gloria de una pasión que apagarse
Better pass boldly into that other world, in the full glory of some passion,
Eres el Uno Valiente Valientemente voluntario para develar el velo
volunteer valiantly to unveil the veil
honra darle la bandera de nuestra nación… que su hijo defendió tan valientemente.
I am proud to present to you the flag of our nation… which your son defended so gallantly.
luchó valientemente en el norte de África antes de que sus restos finalmente fueron obligados a rendirse en mayo de 1943.
fought gamely in North Africa before its remnants were finally forced to surrender in May 1943.
Luego Hammond sacó el mapa y luego afirmó valientemente que había encontrado una nueva y radical manera de llegar a nuestro destino.
Hammond then broke out a map and boldly claimed he would found a radical new way of getting to our destination.
Abrumada, Artemis mantuvo la lucha valientemente hasta que Diana pudo ayudarla,
Overwhelmed, Artemis kept up the fight valiantly until Diana was able to aid her,
Pero también recuerda que Urías murió como hubiera deseado valientemente leal a su rey
But also remember Uriah died as he would have wished gallantly Ioyal to his king
luchando valientemente entre sus enemigos murió en el campo de batalla.
a crowned king, manfully fighting in the middle of his enemies was slain and brought to his death.
Por muchos años Colombia ha enfrentado valientemente la amenaza terrorista de los grupos armados ilegales que adquieren grandes cantidades de armas en el mercado negro.
For many years, Colombia has valiantly faced the terrorist menace of illegal armed groups that acquire large quantities of arms on the black market.
McCartney rompen valientemente el molde al firmar ocho de las catorce canciones del álbum.
yet Lennon and McCartney boldly break the mold by claiming eight of the album's 14 songwriting credits.
luchando valientemente para mantener su labio superior rígido?
yet struggling manfully to maintain his stiff upper lip?
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文