VERA IN ENGLISH TRANSLATION

you see
ves
mira
aparece
lo ves
veras
observa
entiendes
te das cuenta

Examples of using Vera in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La solución sofisticada de la colección Vera combina el bastidor dórico con el recubrimiento crema.
The refined solution of the Vera collection combines Doric frame and cream coating.
Con Vera, el futuro del envío nunca se ha visto más de cerca.
With the Vera, the future of shipping has never looked closer.
Un boxeador avanzado vera que esquiva e inmediatamente dejará de golpearle.
An advanced boxer would see you slipping and immediately disengage from throwing any more punches.
Quiero vera Dylan.
To see Dylan.t want me.
Tu barriga se hinchará y se vera grotesca, pero no te detendrás.
Your stomach will become bloated and grotesque, but you will not stop yet.
Gran oportunidad en vera, piso de 3 dormitorios
Big opportunity in edge, flat of 3 bedrooms
Ahí es donde vera la duración de su suscripción
This is where you will see your subscription length
Habla Vera Mason de la habitación 223.
This is Vera Mason from Room 223.
¿Alguien vera signos de pelea en su casa?
Someone's gonna see signs of a struggle at his place?
Piensa, Vera.¿Crees que un padre no reconocería a su propio hijo?
Don't you think a father knows his own son?
A Farid le gustaba vera Mendés, hablar con él.
What Farid really liked was talking to Mendes.
Vera, Señorita Marple.
Look, Miss Marple,
Necesito vera su conductor de licencia
I need to see your driver's license
Si lo encontramos vera que fácil es todo eso.
If we find it is easy to see that all that.
La Srta. Vera tiene mucho para ofrecernos.
Miss Vera's has plenty to offer us.
Vera,¿tendría un minuto de su valioso tiempo?
Look, could I have a minute of your valuable time?
El vera todo claramente cuando me vea a mi! Cierto Tilu?
He will see everything clearly when he catches sight of me!
Ella vera a Jackson y se enamorara.
She's gonna see Jackson. He's gonna be your boyfriend.
Vera tiene razones para enfadarse conmigo.
Vera's got a right to be mad at me.
Ella vera a los niños y luego que?
She's gonna see the kids and do what?
Results: 6417, Time: 0.0941

Top dictionary queries

Spanish - English