ZANE IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using Zane in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Me estoy refiriendo a las preguntas a Zane Littleton.
I'm referring those questions to Zane Littleton.
Empieza una relación con Zane.
He also enters an affair with Zandile.
¿Lo, uh, Zane lo ha conseguido?
Did, uh, did Zane make it?
Dice que eres la hija de Robert Zane y que si quieres seguir trabajando en el bufete.
She says that you're Robert Zane's daughter, and if you want to stay at the firm.
Mike dijo que estabas preocupada porque la hija de Robert Zane conociera su secreto,
Mike said you were worried that Robert Zane's daughter knew his secret,
Como para Zane, sólo un niño rico botín de Zane necesita para comprarse un cerebro así, que están saliendo Me temo que eso no es posible.
As for Zane, Zane's just a spoil rich kid needs to buy himself a brain well, they're dating i'm afraid that's not possible.
Miriam, que era patética vamos, Zane, no está seriamente interesado en su Quiero decir,
Miriam, that was pathetic come on, Zane, you're not seriously interested in her i mean,
Vale¿entonces eso es lo que les pasó a Zane y a Parrish cuando el rayo afectó a todo Global Dinamics?
Okay, so what happened to Zane and Parrish when the ray went off happened to all of G.D.?
Ella no ve a nadie hasta que la cosa Zane tanto sobre que es una buena idea Voy a mantener un ojo en ella que te incluye a ti, Lewis.
She sees no one until the Zane thing both over that's a good idea i will go and keep an eye on her that includes you, Lewis.
Todavía puede conseguir el asimiento de Zane no puedo creer que esto esté sucediendo Qué crees que es hora de ponerse a la policía?
Still can get hold to Zane i can't believe this is happening do you think is time to get to the police?
Planifique quedarse aproximadamente 1 hora en el Museo Zane Grey y en el puente Roebling.
Plan to spend about 1 hour at the Zane Grey Museum and at the Roebling Bridge.
Y luego exactamente lo mismo le pasa a Zane justo aquí, delante de ti.
And then the exact same thing happens to Zane right here in front of you.
Que no pensaba honestamente que me iba a entregar nuestro secreto a Zane,¿verdad?
You didn't honestly think that i was gonna give our secret to Zane, did you?
podemos darle todas las infracciones de Zane a Fargo y conseguir
we can take all of Zane's infractions to Fargo
Jack, no todos estamos en la cama a las nueve con leche caliente y Zane Grey.
Jack, not all of us are in bed at nine with a hot milk and a Zane Grey.
Puede que estés dejando que tus sentimientos por el Zane que conociste afecten tu juicio.
But you might be letting Your feelings for the Zane you knew Affect your judgment.
Creo que se va a tener que ir a fumigar ahora después de hablar con Zane él no es tan malo.
I guess you gonna have to go in fumigate now after speaking to Zane he's not that bad.
Phil fuerzas para decirle cómo se sabe mucho sobre la historia de René y Zane de la familia.
forces Phil to explain how he knows so much about Rene and Zane's family history.
El disco incluye tres canciones de Dead Calm, donde Zane tuvo uno de sus primeros papeles principales.
Zane executive-produced a CD by bluesman Tim O'Connor that includes three songs from Dead Calm, in which Zane had one of the lead roles.
Es posible que quieras hablar con ella, Zane, pero estoy bastante seguro de que ella no lo hace quiero hablar contigo que hemos tenido nuestras diferencias,
You might wanna talk to her, Zane, but i'm pretty sure she doesn't wanna talk to you we have had our differences,
Results: 831, Time: 0.0398

Top dictionary queries

Spanish - English