DEN BESLUTAR in English translation

deciding
besluta
bestämma
avgöra
välja
fatta beslut
decides
besluta
bestämma
avgöra
välja
fatta beslut

Examples of using Den beslutar in Swedish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
En medlemsstat ska underrätta kommissionen om den beslutar att fastställa sin behörighet över ett brott som avses i artiklarna 3- 7 vilket har begåtts utanför dess territorium, inbegripet i fall där.
A Member State shall inform the Commission if it decides to establish jurisdiction over an offence referred to in Articles 3 to 7 committed outside its territory, including where.
I båda fall skall domstolen, om den beslutar att den svarande har tjänat på den berörda verksamheten,
In both cases if it decides that the defendant has benefited from the conduct referred to it must decide the recoverable amount
inleder utredningar av särskilda branscher eller när den beslutar att vissa kategorier av avtal kan beviljas gruppundantag.
into particular sectors of the economy; or when it decides that particular categories of agreements can benefit from a block or group exemption.
Med andra ord innebär inte det faktum att gemenskapen har en begränsad behörighet inom området för grundläggande rättigheter att, när den beslutar att utöva den rätten, den kan föreskriva endast en miniminivå för skyddet av grundläggande rättigheter.
In other words, the fact that the Community has a limited competence in the field of fundamental rights does not mean that when it decides to exercise that competence it can provide only minimum standards of fundamental rights protection.
underrätta de andra medlemsstaterna inom samma zon, om den beslutar att återkalla eller ändra godkännandet i enlighet med artikel 43.
belonging to the same zone, where it decides to withdraw or amend the authorisation under Article 43.
upp i denna studie, och kommissionen kommer självfallet att avvakta resultaten innan den beslutar om det finns skäl att anpassa lagstiftningen eller inte.
the Commission will obviously wait to learn the results of the study before it decides whether or not there are grounds to adapt the legislation.
Europaparlamentet och rådet uppmanar kommissionen att, innan den beslutar att skapa ett nytt organ
The European Parliament and the Council call on the Commission, before deciding to create a new agency
I samtliga fall som avses i punkt 1 ska den verkställande myndigheten, innan den beslutar att helt eller delvis inte erkänna
In any of the cases referred to in paragraph 1, before deciding not to recognise or execute the confiscation order, whether wholly
gemenskapen Konferensen anser att domstolen, i de undantagsfall då den beslutar att ompröva förstainstansrättens avgöranden av frågor som hänskjutits för förhandsavgörande, bör fatta beslut enligt ett brådskande förfarande.
in exceptional cases in which the Court of Justice decides to review a decision of the Court of First Instance on a question referred for a preliminary ruling, it should act under an emergency procedure.
I samtliga fall som avses i punkt 1 ska den verkställande myndigheten, innan den beslutar att helt eller delvis inte erkänna
In any of the cases referred to in paragraph 1, before deciding not to recognise or execute the freezing order, whether wholly
formellt att höra Rådgivande kommittén och industrin omedelbart efter att ha utarbetat en ad hoc-rapport enligt artikel 11 i förordning nr 1475/95(som förväntas läggas fram i slutet av 2000) och innan den beslutar om den framtida undantagsordningen för bilindustrin.
industry immediately after having established an ad hoc report pursuant to Article 11 of Regulation n° 1475/95(which is due by the end of 2000) and before deciding on the future exemption regime for the car sector.
ska domstolen innan den beslutar om barnens vårdnad och uppfostran först fastställa hur barnens intressen kan tillvaratas på bästa sätt.
the court shall decide on the care and upbringing of the children after establishing how the interests of the children are to be served best.
kan domstolen endast besluta om egendomen som är belägen utomlands om den beslutar om egendomen som är belägen i Republiken Slovenien
the court can decide on the property that is located abroad only when it decides on the property located in the Republic of Slovenia
Detta system kallas Pick System, spelaren har 8 poäng(eller 11 om den beslutar att ta bort dess utrustning och sekundära vapen)
This system is called Pick System, the player has 8 points(or 11 if it decides to remove its equipment
underrätta de andra medlemsstaterna inom samma zon, om den beslutar att återkalla eller ändra godkännandet i enlighet med artikel 43.
belonging to the same zone, where it decides to withdraw or amend the authorisation under Article 43.
annan relevant information som den har tillgång till kan kommittén, om den beslutar att så är lämpligt,
as well as any other relevant information available to it, the Committee may, if it decides that this is warranted,
vilket kommissionen har att hänvisa till när den beslutar förklara en koncentration oförenlig med den gemensamma marknaden enligt artikel 8.3, är således inte berättigat.
on which the Commission must rely when adopting a decision declaring a concentration incompatible with the common market under Article 8(3).
Kommer kommissionen för det andra, när den beslutar om framtiden för mål 2-regioner,
Secondly, in deciding the future of Objective 2 regions,
En resolutionsmyndighet ska, om den beslutar att tillämpa ett resolutionsverktyg gentemot ett institut
Where a resolution authority decides to apply a resolution tool to an institution
Det beslutar om frågor som rör mental kapacitet.
It decides on issues relating to mental capacity.
Results: 50, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Swedish - English