FÖRSVARSUPPHANDLINGAR in English translation

Examples of using Försvarsupphandlingar in Swedish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
I det avseendet är målet ett komplement till det kommande direktivet om försvarsupphandling.
To that extent, reaching such specific objective will complement the forthcoming directive on defence procurement.
rättvisa marknader för försvarsupphandling genom att man antog riktlinjer för att förtydliga hur försvarskontrakt tilldelas enligt EU: bestämmelser.
fair markets for defence procurement by adopting guidelines to bring clarity to the award of defence contracts under EU rules.
Medlemsstaterna är följaktligen ofta ovilliga att tillämpa direktivet på försvarsupphandling, även när villkoren för undantaget inte är uppfyllda.
Member States are therefore often reluctant to apply the Directive to defence procurement, even when the conditions for the exemption are not fulfilled.
Fru kommissionsledamot! Jag skall tala om försvarsupphandling och vill gärna rikta ett tack till Wuermeling för hans betänkande i denna fråga.
Commissioner, I am to talk about defence procurement and should like to say thank you to Mr Wuermeling for his report on this issue.
Betänkandets syfte är uppenbart att befästa Europeiska kommissionens roll inom försvarsupphandling och att sådana frågor ska hanteras av EU i stället för genom nationell lagstiftning.
Certainly the report seeks to entrench the European Commission's role in defence procurement and wants such matters dealt with under EU rather than national legislation.
Grönboken om försvarsupphandling och varje framtida direktiv kräver därför ett starkt politiskt stöd
The Green Paper on defence procurement and any future directive therefore require strong political backing,
Kommissionen tar i sin grönbok om försvarsupphandling upp frågan om att minska handelshindren på detta område
The European Commission in its Green Paper on defence procurement is setting about reducing trade barriers in this sector
Ända sedan vi inledde remitteringen på området för försvarsupphandling har parlamentet varit en av de instanser som stött oss mest.
Since we started the reference in the field of defence procurement, Parliament has always been one of our strongest supporters.
Ett tolkningsmeddelande skulle inte råda bot på medlemsstaternas ovilja att använda upphandlingsdirektivet för försvarsupphandling.
An Interpretative Communication would not dispel Member States' reluctance to use the existing PP Directive for defence procurement.
nämligen direktivet om försvarsupphandling, som ännu inte har debatterats i parlamentet.
namely the Directive on defence procurement, which is yet to be debated in Parliament.
också det kommande förslaget om europeisk försvarsupphandling.
also the forthcoming draft on European defence procurement.
Kommissionen kommer noggrant att följa tillämpningen av koden för bästa praxis i leveranskedjan och direktivet om försvarsupphandling, när det väl har antagits.
The Commission will closely follow implementation of the EDA CoBPSC and, once adopted, of the Directive on Defence Procurement.
en kod kan införas som reglerar vapenexporterna och ger tydligare regler om försvarsupphandling.
impose a code to regulate arms exports as well as clearer rules on defence procurement.
Vi måste få till stånd en större samordning inte bara vad gäller försvarspolitik, utan också försvarsupphandling, och vi måste se över hur vi kan omstrukturera våra försvarsindustrier.
We must have more coordination on not only defence policy but also defence procurement and we must look to restructure our defence industries.
Vi medger att de befintliga bestämmelserna om offentlig upphandling verkligen uppfyller de särskilda behoven för försvarsupphandlingen.
We recognise that current public procurement rules are really suited to the particular needs of the defence procurement.
Flera medlemsstater är därför ovilliga att använda upphandlingsdirektivet för försvarsupphandling, även om villkoren för att tillämpa artikel 296 inte är uppfyllda.
As a result, many Member States are reluctant to use the PP Directive for defence equipment, even if the conditions for the application of Article 296 are not met.
Kommer vi att få se en handlingsplan om framtida försvarsindustrier och om försvarsupphandling och kommer vi att få se kommissionen använda de instrument som den har till sitt förfogande?
Are we going to see an action plan on future defence industries and on defence procurement, and are we going to see the Commission using the instruments it has available?
Försvarsupphandlingarna utmärks i dag av att de är uppdelade mellan länderna(punkt 1), av särdrag jämfört med andra offentliga upphandlingar(punkt 2)
Defence procurement is currently characterised by the fragmentation of markets along purely national lines(point 1),
När det gäller den tredje frågan- försvarsupphandling- vill jag ännu en gång tacka er alla,
On the third issue- defence procurement- let me again thank all of you, and the rapporteur in particular,
Ett eventuellt direktiv skulle bidra till att samordna förfarandena för försvarsupphandling när undantagsbestämmelsen i artikel 296 inte är tillämplig eller när en medlemsstat
A possible directive would coordinate procedures for defence procurement in cases where the derogation under Article 296 is not applicable
Results: 47, Time: 0.0554

Top dictionary queries

Swedish - English