FALSKA VITTNEN in English translation

false witnesses
falsk vittnesbörd
falskt vittne
orättfärdigt vittne
lögnaktigt vittne
falskt vittnesmål
fake witnesses

Examples of using Falska vittnen in Swedish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Men fastän många falska vittnen trädde fram, funno de likväl intet.
But they did not find any, although many came forward with false testimony.
Men fastän många falska vittnen trädde fram,
But found none: yea, though many false witnesses came, yet found they none.
För hans fängslande baserat på åklagarnas falska vittnen. 2016 stämmer hans familj staten på 2 000 miljoner pesos.
For his imprisonment, based on the prosecution's false witnesses. In 2016, his family sued the State for over 2,000 million pesos.
Överlämna mig icke åt mina ovänners vilja; ty mot mig uppstå falska vittnen och män som andas våld.
Don't deliver me over to the desire of my adversaries, for false witnesses have risen up against me, such as breathe out cruelty.
För att han skaffade fram falska vittnen i fallet. Jag vill att du skriver en
In the Superior Judiciary Council for procuring false witnesses in the Colmenares case.
Där läto de falska vittnen träda fram, vilka sade:»Denne man upphör icke att tala mot vår heliga plats
And set up false witnesses, which said, This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place,
Där läto de falska vittnen träda fram, vilka sade:»Denne man upphör icke att tala mot vår heliga plats
And they set false witnesses, saying, This man does not cease speaking words against the holy place
Med herr Aguirre och de sex vittnena Kanske att herr Pizarro tillhör ett nätverk av falska vittnen, som åklagaren har hotat oss med!
Along with Mr. Aguirre and the six witnesses Maybe that Mr. Pizarro belongs to a network of false witnesses that Mr. Prosecutor has been threatening us with!
Där läto de falska vittnen träda fram, vilka sade:"Denne man upphör icke att tala mot vår heliga plats
And set up false witnesses, who said, This man ceaseth not to speak words against this holy place,
Där läto de falska vittnen träda fram, vilka sade:"Denne man upphör icke att tala mot vår heliga plats
And set up false witnesses, which said, This man ceases not to speak blasphemous words against this holy place,
Där läto de falska vittnen träda fram, vilka sade:»Denne man upphör icke att tala mot vår heliga plats
And set up false witnesses who said,"This man never stops speaking blasphemous words against this holy place
Där läto de falska vittnen träda fram, vilka sade:»Denne man upphör icke att tala mot vår heliga plats
And they got false witnesses who said, This man is for ever saying things against this holy place
60men fastän många falska vittnen trädde fram, funno de likväl intet.
60but they found none, though many false witnesses came forward.
fastän många falska vittnen trädde fram, funno de likväl intet.
60 but they found none, though many false witnesses came forward.
Å andra sidan skulle de orsakar inte dödsstraff på falska vittnen i ett mål där dödsstraff hade felaktigt genomförts, om inte den tilltalade
On the other hand, they would not inflict the death penalty on false witnesses in a case where capital punishment had been wrongfully carried out,
Mot falska vittnen var endast verkställas om den oskyldig person,
Against false witnesses was only to be executed if the innocent person,
Då befinnas vi ock vara falska Guds vittnen, eftersom vi hava vittnat mot Gud att han har uppväckt Kristus,
We are even found to be false witnesses of God, because we testified against God that he raised Christ,
Då befinnas vi ock vara falska Guds vittnen, eftersom vi hava vittnat mot Gud att han har uppväckt Kristus,
Yes, and we are found false witnesses of God; because we have testified of God that he raised up Christ:
Då befinnas vi ock vara falska Guds vittnen, eftersom vi hava vittnat mot Gud att han har uppväckt Kristus,
Yea, and we are found false witnesses of God; because we have testified of God that he raised up Christ:
Då befinnas vi ock vara falska Guds vittnen, eftersom vi hava vittnat mot Gud att han har uppväckt Kristus,
And we are also found[to be] false witnesses of God, because we testified of God that He raised Christ;
Results: 72, Time: 0.0408

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Swedish - English