HELKNÄPPT in English translation

crazy
tokig
knäpp
galning
till vansinne
galenskap
galne
galen
den galna
vansinnigt
galna
bonkers
knäpp
galen
helknäppt
tokig
batshit
galen
helt
helknäppt
helgalen
nuts
sadel
nöt
galning
kula
knäpp
knäppgök
dåre
knäppskalle
pungkula
mutter
really weird
riktigt konstigt
väldigt konstigt
jättekonstigt
verkligen konstigt
så konstigt
riktigt märklig
riktigt skumt
verkligen underligt
jätteskumt
väldigt skumt
insane around
totally weird
helt konstig
totalt skum
helkonstigt
helknäppt

Examples of using Helknäppt in Swedish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Allvarligt, det är helknäppt. Men tack gode gud.
Seriously, it's really, really weird, but thank God.
Det är helknäppt, men intressant.
It's like really weird but interesting.
Och det var helknäppt att jag vägrade träffa dina föräldrar.
And it was totally crazy that I wouldn't meet your parents.
Det är ju helknäppt att vi ger varandra samma present.
That is, like… insane that we got each other the same gift.
Det är helknäppt. Förlåt, jag sa att vi skulle köpa en gitarr.
I'm sorry, I told her I was gonna get her a guitar. That's crazy.
Det är verkligen helknäppt.
That's really messed up.
Det är helknäppt.
That's totally nuts.
det här låter helknäppt, men ni måste tro mig.
I know this sounds crazy, but please, you have to believe me.
jag menar… visst är det helknäppt, men jag.
this place is crazy, but I'm.
Alltid. Jag måste be dig om en tjänst, och det kommer att låta helknäppt… men det är viktigt.
Always. and it's gonna sound crazy… I… have to ask you for a favor, but it's important.
Älskling, det är helknäppt om du hellre vill göra det via nätet… när du har någon här livs levande.
Baby, it is messed up if you would rather do it online like that… than when you have someone here in the flesh.
ens föräldrar mördades i är helknäppt.
I'm not polite, is cuckoo-crazy.
Att flytta in i samma hus som ens föräldrar mördades i är helknäppt.
Is cuckoo-crazy. But I'm not polite, and moving into the same house your parents were murdered in.
Dina vänner försökte i alla fall prata med mig… på ett helknäppt sätt.
At least your friends tried to talk to me, even if it was in that… insane way.
Det verkar helknäppt!
Du kan aldrig bete dig helknäppt.
You can't be all like blah during the day.
Du har rätt, det låter helknäppt.
That sounds absolutely crazy. You're right.
Att prata med sin truck är helknäppt.
Weird is you talking to your truck.
Det har hänt en hel del, okej? Helknäppt.
It's too weird. Listen, a lot's been going on, guys, OK?
På allvar. Mjölk, potatis, blomkål, ris… Helknäppt.
It's weird. Like milk, potatoes, cauliflower, rice… I'm serious.
Results: 97, Time: 0.0732

Helknäppt in different Languages

Top dictionary queries

Swedish - English