LEDAMOTSSTADGAN in English translation

statute
stadga
lag
författning
mandatvillkor
ledamotsstadgan
the statute for members of the european parliament

Examples of using Ledamotsstadgan in Swedish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Sedan 2006 har kostnaderna för Europaparlamentet ökat i samband med att ledamotsstadgan trädde i kraft, trots att det på sidan två i samma ledamotsstadga står att finansiering är avsatt i medlemsstaternas budgetar.
Since 2006, the costs of the European Parliament have grown in connection with the Statute for Members, entering into effect, even though on the second page of the very same Statute for Members, funding is set aside in Member State budgets.
I grund och botten är ledamotsstadgan en grundläggande pelare i den europeiska integrationsprocessen, och den antas inte
In essence, the Statute is a fundamental pillar of the process of European integration,
Denna fråga är viktig och nödvändig att ta ställning till, eftersom det faktum att ledamotsstadgan inte gjordes enhetlig efter den senaste utvidgningen gav upphov till oacceptabla ojämlikheter.
The issue before us is an important one that needed to be addressed, given that the fact that the Statute for Members had not been standardised following the last enlargement had created unacceptable inequality.
Varför är det så svårt att förstå att ledamotsstadgan utgör den rättsliga grunden-
so difficult to understand, ladies and gentlemen, that the Statute provides the legal basis-
särskilt ledamotsstadgan.
particularly the Statute for Members.
Jag är övertygad om att rådet inte kommer att förkasta ledamotsstadgan på grund av detta ändringsförslag,
I am sure that the Council will not reject the Statute on the grounds of this amendment,
det står klart att parlamentet är fullt kapabelt att ta initiativ till att föreslå en översyn av ledamotsstadgan.
it seems clear to me that Parliament is perfectly capable of taking the initiative to propose a review of the Statute for Members.
Ledamotsstadgan för Europaparlamentets ledamöter(artikel III-330, punkt 2):
Statute for Members of the European Parliament(Article ΙΠ-330,
privilegier Upphävande av immunitet Immunitetsförfaranden Tillämpning av ledamotsstadgan Ledamöternas ekonomiska intressen,
immunities Waiver of immunity Procedures on immunity Implementation of the Statute for Members Members' financial interests,
Vi har inte möjlighet att fortsätta efter kl. 19 eftersom rådets företrädare har en officiell intervju kl. 19.05 med parlamentets kontaktgrupp för att diskutera ledamotsstadgan.
It is not possible to extend work beyond 7.00 p.m. because the representative of the Council has an official meeting at 7.05 p.m. with the Parliamentary contact group to discuss the statute of the MEPs.
Trots att ledamotsstadgan finns med i Lissabonfördraget insisterade vi i budgetutskottet på
In spite of the Statute for Members being in the Lisbon Treaty,
till exempel arbetet med ledamotsstadgan- och jag tackar rådet för visad välvilja-
for example with the work on the Statute for Members- and I welcome the Council' s good will-
Är rådet berett att låta dokumentet med sin ståndpunkt i fråga om ledamotsstadgan, vilket framlades den 26 april 2005, bli offentligt tillgängligt, oavkortat och i samtliga former, något som också lagts till grund för förhandlingarna?
Is the Council prepared to make public the full text of the position paper on the Statute for Members it submitted on 26 April 2005 in the form in which it served as the basis for the negotiations?
Talman Pat Cox angav vid öppnandet av dagens sammanträde att parlamentsledamöter som tvingades avresa till Bryssel för konventsarbetet skulle kunna göra ett uttalande om sin ståndpunkt avseende ledamotsstadgan trots att de tvingas vara frånvarande från omröstningen.
President Pat Cox at the opening of today's session indicated that MEPs obliged to depart for Brussels on Convention business might lodge a statement of their position on the Member's Statute despite their necessary absence from the vote.
har tagits med för en ledamotsstadga, men kapitel 102(Reserv för ledamotsstadgan) har behållits med ett symboliskt anslag p.m.
are foreseen for a Member's Statute, but chapter 102(Reserve for the Member's Statute) is maintained with a token entry p.m.
t.ex. det eventuella antagandet av ledamotsstadgan, en ökning av det totala antalet ledamöter,
such as the possible adoption of the Statute for Members, the increase in the total number of Members,
föredragande är ledamotsstadgan en mycket svår fråga,
with Mr Rothley as rapporteur, the Statute is very difficult,
investeringar i fast egendom, ledamotsstadgan samt antagandet av stadgan för ledamöternas assistenter, som vi ställer oss bakom
property investment, the Statute for Members, as well as the adoption of the Statute for Members' Assistants,
Jag förklarar härmed att jag har röstat för Rothleys betänkande om ledamotsstadgan, eftersom jag anser att det är viktigt att vi så snabbt som möjligt får en
DE I hereby declare that I have voted in favour of the Rothley report on the Statute for Members of the European Parliament, as I believe it to be essential that there should be,
för rättsliga frågor och medborgarrätt att ändra den rättsliga grunden och i stället för denna författa tjänsteföreskrifter för assistenter som planeras som bilaga till ledamotsstadgan och som skall fungera med bestämmelserna i artikel 190 i Amsterdamfördraget som rättslig grund.
should instead be prepared, which would have formed an annex to the Statute for Members of the European Parliament and which would have taken as its legal basis the provisions of Article 190 of the Treaty of Amsterdam.
Results: 99, Time: 0.564

Top dictionary queries

Swedish - English