UNDERTEXTNING in English translation

subtitling
undertext
underrubrik
textning
undertitel
texta
captions
bildtext
rubrik
beskrivning
text
undertexten
textning
subtitles
undertext
underrubrik
textning
undertitel
texta

Examples of using Undertextning in Swedish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
dubbning, undertextning och tillgänglighetstjänster.
dubbing, subtitling and access services.
Om du vill att vi ska lägga in undertextning i din video, har vi en komplett mediesvit
If you would like us to add the subtitles to your video, we have a full media suite
tvärkulturell kommunikation, undertextning och dubbning.
and film subtitling and dubbing.
Använd flerspråkig undertextning för att kommunicera med din internationella publik
Use multilingual subtitles to communicate with your international audience
Om du har behov av översättning, tolkning, språkutbildning, undertextning eller voiceover, kontakta någon av våra projektledare.
If you require translation, interpreting, language training, subtitling or voiceover, please contact with a project manager here.
Våra specialister har även erfarenhet med lokalisering av isländska webbplatser och dataprogram samt undertextning, kommentatorröster, dubbning av TV-program,
Our specialists are also experienced in Icelandic web site and software localizationand translation of subtitles, voice over, dubbing of TV programs,
lokalisering och textanpassning samt undertextning.
as well as subtitling.
Digital kabel-TV: aktivera textning för hörselskadade eller undertextning(om sådan finns)
For digital cable: Turn on captions or subtitles(when available)
Våra specialister har även erfarenhet med lokalisering av norska webbplatser och dataprogram samt undertextning, kommentatorröster, dubbning av TV-program,
Our specialists are also experienced in Norwegian web site and software localizationand translation of subtitles, voice over, dubbing of TV programs,
Våra specialister har även erfarenhet med lokalisering av svenska webbplatser och dataprogram samt undertextning, kommentatorröster, dubbning av TV-program,
Our specialists are also experienced in Swedish web site and software localization and translation of subtitles, voice over, dubbing of TV programs,
Våra specialister har även erfarenhet med lokalisering av ryska webbplatser och dataprogram samt undertextning, kommentatorröster, dubbning av TV-program,
Our specialists are also experienced in Russian web site and software localizationand translation of subtitles, voice over, dubbing of TV programs,
Våra specialister har även erfarenhet med lokalisering av svenska webbplatser och dataprogram samt undertextning, kommentatorröster, dubbning av TV-program,
Our specialists are also experienced in German web site and software localizationand translation of subtitles, voice over, dubbing of TV programs,
Våra specialister har även erfarenhet med lokalisering av finska webbplatser och dataprogram samt undertextning, kommentatorröster, dubbning av TV-program,
Our specialists are also experienced in Finnish web site and software localizationand translation of subtitles, voice over, dubbing of TV programs,
Våra specialister har även erfarenhet med lokalisering av svenska webbplatser och dataprogram samt undertextning, kommentatorröster, dubbning av TV-program,
Our specialists are also experienced in Basque web site and software localizationand translation of subtitles, voice over, dubbing of TV programs,
Våra specialister har även erfarenhet med lokalisering av svenska webbplatser och dataprogram samt undertextning, kommentatorröster, dubbning av TV-program,
Our specialists are also experienced in Albanian web site and software localizationand translation of subtitles, voice over, dubbing of TV programs,
Våra specialister har även erfarenhet med lokalisering av danska webbplatser och dataprogram samt undertextning, kommentatorröster, dubbning av TV-program,
Our specialists are also experienced in Danish web site and software localizationand translation of subtitles, voice over, dubbing of TV programs,
Exempel på detta är ökad användning av undertextning och teckenspråk i tv-program,
These include wider use of subtitles and sign language on television,
bredvid ett språk så saknar den filmen ljudspår på det språket. Det finns endast undertextning eller dold textning.
then the movie doesn't contain an audio track in that language- only subtitles or closed captioning.
förberedelse av olika språkversioner(dubbning eller undertextning) utgör en investering för varje film.
preparing different language versions(dubbed or subtitled) represent an investment for each film.
Våra översättare är bekanta med allt det som undertextning kräver och garanterar därför optimal kvalitet
Our translators are familiar with all the requirements of subtitling, ensuring optimum quality and the best comprehension
Results: 109, Time: 0.0506

Top dictionary queries

Swedish - English