UTTÅG in English translation

exodus
2 mosebok
massflykt
massutvandring
utflyttningen
uttåget
andra mosebok
utvandringen
flykten
avfolkning
were come
komma
i kommen
had come
ha åkt
har kommit
har gått
hava kommit
har åkt
ska hämta
ha följt
har stött
har nått
har trätt
departure
avgång
avresa
avfärd
avvikelse
bussavgång
avsteg
utresa
avgångstid
avresedag
bortgång
pullout
utdragbar
in conclusion
uttåg
went
åka
kör
kom
ska
följa
dra
språng
sticka
taget

Examples of using Uttåg in Swedish and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Detta kan tyvärr vara ett tecken på att De grönas uttåg från er regering kanske har lett till en liten omsvängning i ert tänkande när det gäller hållbarhetsfrågan.
That, unfortunately, may be a sign that the departure of the Greens from your government has perhaps led to a slight reversal in your thinking about the sustainability question.
Israels barns uttåg och gav befallning om vad som skulle göras med hans ben.
made mention of the departure of the children of Israel; and gave instructions concerning his bones.
Israels barns uttåg och gav befallning om vad som skulle göras med hans ben.
made mention of the departure of the descendants of Israel, and gave orders about his own body.
i första månaden av det andra året efter deras uttåg ur Egyptens land; han sade.
the desert of Sinai, the second year after they were come out of the land of Egypt, in the first month, saying.
På den dag då den tredje månaden började efter Israels barns uttåg ur Egyptens land kom de till Sinai öken.
In the third month after the children of Yisra'el had gone forth out of the land of Egypt, on that same day they came into the wilderness of Sinai.
vi övar intåg och uttåg.
entry and exit.
när han låg för döden, om Israels barns uttåg och gav befallning om vad som skulle göras med hans ben.
said that the children of Israel would go out of Egypt; and gave orders about his bones.
Israels barns uttåg och gav befallning om vad som skulle göras med hans ben.
made mention of the going out of the children of Israel; and gave commandment concerning his bones.
Israels barns uttåg och gav befallning om vad som skulle göras med hans ben.
made mention of the departing of the children of Israel; and gave commandment concerning his bones.
Dog där i det fyrtionde året efter Israels barns uttåg ur Egyptens land.”(SFB reviderad)- Här finns en
Died there, in the fortieth year after the children of Yisra'el were come out of the land of Egypt”- This is a reference to the Mashiach's death
I det fyra hundra åttionde året efter Israels barns uttåg ur Egyptens land,
It happened in the four hundred and eightieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt,
det bibliska fenomenet eldpelare, som ledde de forntida israeliterna till det förlovade landet under deras uttåg från Egypten.
the biblical phenomena which led the ancient Israelites to the Promised Land during their exodus from Egypt.
I det fyra hundra åttionde året efter Israels barns uttåg ur Egyptens land,
It happened in the four hundred and eightieth year after the children of Israel had come out of the land of Egypt,
Tempelbyggnaden. 1 I det fyra hundra åttionde året efter Israels barns uttåg ur Egyptens land,
It happened in the four hundred and eightieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt,
på femtonde dagen i andra månaden efter sitt uttåg ur Egyptens land.
on the fifteenth day of the second month after their exodus from the land of Egypt.
I det fyra hundra åttionde året efter Israels barns uttåg ur Egyptens land,
It happened in the four hundred and eightieth year after the children of Israel had come out of the land of Egypt,
på första dagen i andra månaden av det andra året efter deras uttåg ur Egyptens land; han sade.
on the first day of the second month, in the second year after they were come out of the land of Egypt, saying.
på femtonde dagen i andra månaden efter sitt uttåg ur Egyptens land.
on the fifteenth day of the second month after their departure out of the land of Egypt.
de tidigare skulle ha levt i Egypten eller lämnat landet i ett uttåg under Moses ledning.
it makes no mention of them previously living in Egypt or departing from it in an Exodus under Moses.
dog där i det fyrtionde året efter Israels barns uttåg ur Egyptens land,
died there, in the fortieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt,
Results: 111, Time: 0.08

Top dictionary queries

Swedish - English