"Aboriginal" is not found on TREX in Tagalog-English direction
Try Searching In English-Tagalog (Aboriginal)

Low quality sentence examples

Ang mga taong 65 taong gulang pataas, o 50 taon pataas at nakikilala bilang isang Aboriginal o Torres Strait Islander.
New clients under 65 year of age, or over 50 years or under if Aboriginal or Torres Strait Islander.
Ang mga librong ito ay nananatiling pinaka detalyadong talaan ng kaalaman sa astronomya ng anumang pangkat ng mga Aboriginal sa Australia.
These books remain the most detailed records of the astronomical knowledge of any Aboriginal group in Australia.
Sa mga pamayanang aboriginal ay may utang kami sa kanilang libu-libong taon na pag-aalaga at paglilinang ng Amazon," ang 58-pahina dokumento na nagtatrabaho sa synod nagbabasa.
To the aboriginal communities we owe their thousands of years of care and cultivation of the Amazon," the 58-page synod working document reads.
Ang linggo ay isang mahusay na pagkakataon upang lumahok sa isang hanay ng mga aktibidad at suportahan ang iyong lokal na pamayanan ng Aboriginal at Torres Strait Islander.
The week is a great opportunity to participate in a range of activities and to support your local Aboriginal and Torres Strait Islander community.
Inaprubahan ng komisyon ang isang pagbabago sa panuntunan noong nakaraang taon na nagbago ng pangangaso para sa awtomatikong pag-iral ng Aboriginal sa ilalim ng ilang mga kundisyon.
The commission approved a rule change last year that made renewal of hunting for Aboriginal automatic subsistence under certain conditions.
Isang kalahok na kinilala bilang isang Aboriginal at/ o Torres Strait Islander at limang tao( 22%) iniulat na Ingles ay hindi ang kanilang unang wika.
One participant identified as an Aboriginal and/or Torres Strait Islander and five people(22 percent) reported English was not their first language.
Sa 1994, nakakulong sa isang wheelchair na may maramihang mga esklerosis, siya ay napunta sa Australia upang manatili sa isang Aboriginal tribo at nakaranas mapaghimala healing.
In 1994, confined to a wheelchair with multiple sclerosis, he went to Australia to stay with an Aboriginal tribe and experienced miraculous healing.
At ang mga rate ng pagsilang ng patay para sa Aboriginal at Torres Strait Islander at disadvantaged na kababaihan madalas na doble na ng mga di-Indigenous Australians.
Aboriginal and Torres Strait Islander peoples experience disability at twice the rate of the Australian non-Indigenous population.
At ang mga rate ng pagsilang ng patay para sa Aboriginal at Torres Strait Islander at disadvantaged na kababaihan madalas na doble na ng mga di-Indigenous Australians.
The rates of notification in Aboriginal and Torres Strait Islander people was more than double the rate for non-Indigenous Australians.
Pagkatapos ng Ikalawang Digmaang Pandaigdig, ang European-nagmula populasyong ay isang antas ng kasaganaan, habang maraming mga Aboriginal mga tao ngayon nakatira pa rin sa mga pagpapareserba sa kahirapan.
After the Second World War, the European-derived population was a degree of prosperity, while many Aboriginal people today still live on reservations in poverty.
At ang mga rate ng pagsilang ng patay para sa Aboriginal at Torres Strait Islander at disadvantaged na kababaihan madalas na doble na ng mga di-Indigenous Australians.
Suicide rates for Aboriginal and Torres Strait Islander people are twice as high as for non-Indigenous Australians.
Ngayon kung ang mga kultura ng mga Aboriginal ng Australia ay nakapagpapanatili ng mga kwento ng mahabang panahon, hindi kaya ang ginawa ng iba sa kultura ng mundo?
Now if Australian Aboriginal cultures were able to preserve stories so long, could not others of the world's cultures also have done so?
Tila ngayon malinaw na ang mga grupo ng Aboriginal sa hindi bababa sa mga lokasyon ng 22 sa buong baybayin ng Australia ay nakaimbak ng mga kuwento para sa higit sa 7, 000 taon;
It now seems clear that Aboriginal groups in at least 22 locations all around the coast of Australia have preserved stories for more than 7,000 years;
Ang parehong ay natagpuan kapag humihingi eksperto sa pagpapakamatay mula sa isang malawak na hanay ng mga bansa at kultura, Kabilang ang Mga Aboriginal at Torres Strait Islander na mga eksperto sa kalusugan ng isip.
The same has been found when asking suicide experts from a wide range of countries and cultures, including Aboriginal and Torres Strait Islander mental health experts.
Ang mga Aboriginal Australians o Indigenous Austalians ay pinaniniwalaang dumating sa kalupaan ng Australia mula sa mga pulo ng Papua New Guinea at Indonesia mga 40, 000 o 80, 000 na taon na ang nakalipas.
Indigenous Australians or Australian Aborigines are thought to have arrived in Australia from the Asian Continent from 60,000 to 40,000 years ago.
Itinuro ni Robbie ang sinaunang karunungan ng pagpapagaling na ito sa pamamagitan ng kanyang mga pakikipag-usap, isa-sa-isang konsultasyon, online na kurso na" Gumamit ng Aboriginal Secrets para sa Self-Healing" at Holz Wellness website blog.
Robbie teaches this ancient healing wisdom through her speaking engagements, one-on-one consultations, online course"Use Aboriginal Secrets for Self-Healing" and Holz Wellness website blog.
Karamihan ng kaalaman sa kung paano ang bush tomato at iba pang mga halaman ng pagkain katutubong sa bansang ito trabaho ay gaganapin sa pamamagitan ng mga tradisyunal na custodians ng species, ang Aboriginal mga tao.
Much of the knowledge on how bush tomato and other food plants native to this country work is held by the traditional custodians of the species, the Aboriginal people.
Ang Burrangiri ay isang salitang Aboriginal na nangangahulugang 'malasakit na pakiramdam ng pag-ibig' kaya nang buksan muna ng sentro ang mga pintuan nito noong 12 Agosto, 1989, ito ay orihinal at angkop na pinangalanang The Burrangiri Center," aniya.
Burrangiri is an Aboriginal word meaning‘caring feeling of love' so when the centre first opened its doors on 12 August, 1989, it was originally and suitably named The Burrangiri Centre,” he said.
Ang mga species Solanum centrale, na kilala rin bilang kutjera sa ilang mga wika ng Aboriginal, o ang pasas ng disyerto sa Ingles, ay tumutukoy sa pamilya ng ligaw na paminta ng Australya sa mas maraming paraan kaysa sa isa.
The species Solanum centrale, also known as kutjera in several Aboriginal languages, or the desert raisin in English, stands out in Australia's wild bush tomato family in more ways than one.
Ang celestial emu, na matatagpuan sa mga tradisyon ng Aboriginal sa buong Australia, ay nagbabahagi ng halos magkaparehong mga pananaw at tradisyon sa mga taga-Tupi ng Brazil at Bolivia, na nakikita ito bilang isang celestial rhea, isa pang malaking ibon sa paglipad.
The celestial emu, which is found in Aboriginal traditions across Australia, shares nearly identical views and traditions with the Tupi people of Brazil and Bolivia, who see it as a celestial rhea, another large flightless bird.