NASAKOP in English translation

taken
kumuha
dalhin
tumagal
gawin
kunin
magdadala
gumawa
kinukuha
maglaan
dumaan
conquered
lupigin
mapaglabanan
pagtagumpayan
sakupin
captured
makuha
pagkuha
makunan
paghuli
pagbihag
kumukuha
kinukuha
pagdakip
pagdakop
covered
takip
pabalat
masakop
takpan
sumasaklaw
masaklawan
saklaw
tinatakpan
sinasaklaw
tumatakip
subjugated
subdued
subjected
paksa
napapailalim
nakabatay
sasailalim
sakop
sumailalim
sumasailalim
saklaw
topic
nasasakop

Examples of using Nasakop in Tagalog and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Ang mga online casino ay lumaki na sa mga nakaraang taon at nasakop ang merkado ng pagsusugal.
Online Casinos have grown enormously in recent years and have conquered the gambling market.
sinabi nila hindi naming nasakop ang lupain….
they said"we are not able to take the land….
para sa pinakamadaling paraan upang mabiktima ng isang kahinaan ay ang maniwala na lubusang nasakop natin ito.
for the easiest way to fall prey to a weakness is to believe we have conquered it entirely.
Ang rehiyon ding ito ang unang bahagi ng Vietnam na nasakop ng mga Pranses.
This region was also the first part of Vietnam to be colonized by the French.
ay naka-link ay nasakop sa lahat runtime( bilang ang deklarasyon ng paraan virtual pagiging virtual nagbabawal compiler na mag-link statically ang paraan umaalis ang link na hindi malutas).
will be linked is taken at runtime(as the declaration of method virtual being virtual prohibits compiler to link statically the method leaving this link unresolved).
At nangyari, nang makita ni Zimri na ang bayan ay nasakop, na siya'y naparoon sa castilyo ng bahay ng hari,
It happened, when Zimri saw that the city was taken, that he went into the castle of the king's house,
ito ay nasakop ng mga Romano noong ika-2 siglo BK,
it was conquered by the Romans in the 2nd century BC,
Ang Cherioth ay nasakop, at ang mga katibayan ay nasamsam,
Kerioth is taken, and the strongholds are seized,
At nangyari, nang makita ni Zimri na ang bayan ay nasakop, na siya'y naparoon sa castilyo ng bahay ng hari,
And it came to pass, when Zimri saw that the city was taken, that he went into the palace of the king's house,
Ang Cherioth ay nasakop, at ang mga katibayan ay nasamsam,
Kerioth is taken, and the strong holds are surprised,
Ang Babilonia ay nasakop, si Bel ay nalagay sa kahihiyan,
Babylon is taken, Bel is disappointed,
upang ibalita sa hari sa Babilonia, na ang kaniyang bayan ay nasakop sa lahat ng sulok.
to show the king of Babylon that his city is taken on every quarter.
upang ibalita sa hari sa Babilonia, na ang kaniyang bayan ay nasakop sa lahat ng sulok.
to shew the king of Babylon that his city is taken at one end.
sinabi nila“ hindi naming nasakop ang lupain… ang kalaban ay mas malakas sa amin”( Mga Bilang 13: 31).
they said"we are not able to take the land… the enemy is stronger than we are"(Numbers 13:31).
pagka inyong nasakop ang bayan, ay inyong sisilaban ng apoy ang bayan;
when ye have taken the city, that ye shall set the city on fire:
At nang makita ni Josue at ng buong Israel na nasakop ng bakay ang bayan at ang usok ng bayan ay napaiilanglang,
And when Joshua and all Israel saw that the ambush had taken the city, and that the smoke of the city ascended, then they turned again,
At nang makita ni Josue at ng buong Israel na nasakop ng bakay ang bayan at ang usok ng bayan ay napaiilanglang,
When Joshua and all Israel saw that the ambush had taken the city, and that the smoke of the city ascended, then they turned again,
Chiriathaim ay nalagay sa kahihiyan, nasakop; ang Misgab ay nalagay sa kahihiyan at nabagsak.
Kiriathaim is disappointed, it is taken; Misgab is put to shame and broken down.
ay ay isang konseptong imperyalistang nilikha at pinalaganap para sa nasakop na mga Asyano noong 1931 hanggang 1945 sa pamamagitan ng Imperyo ng Hapon.
was an imperialist concept created and promulgated for occupied Asian populations from 1931 to 1945 by the Empire of Japan.
Ang Babilonia ay nasakop, si Bel ay nalagay sa kahihiyan,
Babylon is taken, Bel is confounded,
Results: 55, Time: 0.051

Top dictionary queries

Tagalog - English