SUMASA in English translation

was with
maging sa
makasama
ay kasama
ay sa
ay may
ay sumainyo
naman sa
ay sumaiyo
magiging sa
po sa
am with
maging sa
makasama
ay kasama
ay sa
ay may
ay sumainyo
naman sa
ay sumaiyo
magiging sa
po sa

Examples of using Sumasa in Tagalog and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
At ako y tumibay ayon sa kamay ng Panginoon kong Dios na sumasaakin…( Ezra 7: 28).
And I was strengthened as the hand of the Lord God was upon me…(Ezra 7:28).
At sinabi niya, Si Juan na Mangbabautismo ay nagbangon sa mga patay, at kaya sumasa kaniya ang mga kapangyarihang ito.
And people were saying," John the Baptist has risen from the dead, and that is why these miraculous powers are at work in Him.".
buhat pa nang una, sapagka't ako'y sumasa inyo.
I didn't tell you these things from the beginning, because I was with you.
kundi ang biyaya ng Dios na sumasaakin.
I worked more than all of them; yet not I, but the grace of God which was with me.
At, narito't ako'y sumasa iyo, at iingatan kita saan ka man pumaroon, at pababalikin kita sa
Behold, I am with you, and will keep you, wherever you go, and will bring you again into this land.
buhat pa nang una, sapagka't ako'y sumasa inyo.
these things I said not unto you at the beginning, because I was with you.
At, narito't ako'y sumasa iyo, at iingatan kita saan ka man pumaroon, at pababalikin kita sa lupaing ito
And, behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest,
sapagka't sumasa kaniya ang Dios.
oppressed of the devil; for God was with him.
kundi ang biyaya ng Dios na sumasaakin.
I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.
kayo'y magsigawa: sapagka't ako'y sumasa inyo sabi ng Panginoon ng mga hukbo.
all you people of the land,' says Yahweh,'and work, for I am with you,' says Yahweh of Armies.
sapagka't sumasa kaniya ang Dios.
oppressed by the devil, for God was with him.
Sumasa akin ang Espiritu ng Panginoon, Sapagka't ako'y pinahiran niya upang ipangaral ang
The Spirit of the Lord is on me, because he has anointed me to preach good news to the poor.
At sinabi niya sa kanila, Ito ang aking mga salitang sinabi ko sa inyo, nang ako'y sumasa inyo pa, na kinakailangang matupad ang lahat ng mga bagay
He said to them,"This is what I told you, while I was still with you, that all things which are written in the law of Moses,
Maliliit na anak, sumasa inyo pa ako ng kaunting panahon.
Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me:
kailang panahon itinuro ng Espiritu ni Cristo na sumasa kanila, nang patotohanan nang una ang mga pagbabata ni Cristo,
what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified
kailang panahon itinuro ng Espiritu ni Cristo na sumasa kanila, nang patotohanan nang una ang mga pagbabata ni Cristo,
what kind of time the Spirit of Christ, which was in them, pointed to, when he predicted the sufferings of Christ,
Maliliit na anak, sumasa inyo pa ako ng kaunting panahon.
Little children, I will be with you a little while longer.
nag-aantay ng kaaliwan ng Israel: at sumasa kaniya ang Espiritu Santo.
looking for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was on him.
maliban na kung sumasa kaniya ang Dios.
are a teacher come from God, for no one can do these signs that you do,">unless God is with him.".
Sapagka't sumasa kaniya ang Dios.
For God was with him.
Results: 255, Time: 0.025

Top dictionary queries

Tagalog - English