ÇEMBERINDE in English translation

circle
çember
daire
topluluk
halka
yuvarlak
döngü
çevresi
etrafını
in a ring of

Examples of using Çemberinde in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Açıkçası senin iç çemberinde ona sadık olan adamları var Kodlar dolayısıyla.
Well, obviously, he has men loyal to him in your inner circle, hence the codes.
o gün Hilary Fayein dua çemberinde, sen onu kullanmaktan çekinmedin.
that day at Hilary Faye's prayer circle, you weren't afraid to use it.
Klausa hiçbir şekilde yaklaşamadım. Ama güven çemberinde olan birine ulaşmanın bir yolunu buldum.
I couldn't get anywhere near Klaus, but I found my way to someone in his trusted circle.
Dokuzuncu çemberin en derin bölgesinde gerçek düşman ile karşılaşmak zorundasın Hainler çemberinde.
You have to face the true enemy, in the lowest part of the ninth circle… the circle of traitors.
çocuklarını bu güvenlik çemberinde yetiştirmek.
then raise your kids in that circle of safety.
Ve çok arkadaş edinerek, hayattan zevk alarak. Yani sen küçük çemberinde güvenli şekilde saklan,
So you hide in your safe little circle and make lots of friends
Benim gibiler arkadaş edinip, büyük partiler yapıp, hayattan zevk alırken… sen güvenli küçük çemberinde saklan.
So you hide in your safe little circle and make lots of friends and enjoy life. while people like me throw big parties.
Nietzschenin Elisabethle ilişkisi mektuplaşmalarla çatışma ve barışma çemberinde sürüp gitti,
Through correspondence, Nietzsche's relationship with Elisabeth continued through cycles of conflict and reconciliation,
Evet, bu garip. Güven çemberinde hiçbir şey gizli kalmayacak sanıyordum, Jack.
Yeah, that's weird, because I thought there weren't any secrets inside the circle of trust, Jack.
Ve onu kutsal su çemberinde tutabilmeliyim. bir portal oluşturmalı /i> İblis Kee Othin boyutuna.
Kee Oth's dimension and trap him in a circle of holy water.
Kâfir ile Avare, Güneşler Çemberinde onu tedavi ediyor. Hup nerede?
The Heretic and Wanderer are nursing him back to health at the Circle of the Suns. Where's Hup?
Amacım şu: gecenin Çemberinde, başlangıç için yeni dünyamızın.
My purpose is that of the Circle of Night, to return you
Amacım şu: gecenin Çemberinde, başlangıç için yeni dünyamızın. seni ve… dünyaya kardeşlerim.
To return you and your brothers to the Earth My purpose is that of the Circle of Night, for the beginning of our new world.
Amacım şu: gecenin Çemberinde, başlangıç için yeni dünyamızın. seni ve… dünyaya kardeşlerim.
For the beginning of our new world. to return you and your brothers to the Earth My purpose is that of the Circle of Night.
Tahminim, DHD programında kasıtlı olarak değiştirilerek diğer geçit sistemleriyle teması kesilmiş olan bir gezegen çemberinde dolaşıyoruz.
My guess is, we're travelling through a circuit of planets, cut off from the rest of the Gate system by a deliberate alteration of the DHD program.
Kim bilir dünyamın sınırları… daha ne kadar onların bu örtbas edilmiş… hırslarının çemberinde kalacak.
Who knows for how long… the boundaries of my world will remain within the circle… of these obscure passions of theirs.
Evet, bu garip, hiç birşey gizli kalmayacak sanıyordum… güven çemberinde, Jack.
Yeah, that's weird, because I thought there weren't any secrets inside the circle of trust, Jack.
Turnuva çemberinde. Evet.
Yep. he's in a tournament circle.
Dans çemberinde yalnız kaldım.
Alone in a dance circle.
Bir düşünce çemberinde sıkışıp kaldım.
I was trapped near the inner circle of thought.
Results: 6080, Time: 0.0377

Top dictionary queries

Turkish - English