ÜLKEYE in English translation

country
ülke
kır
taşra
köy
golf
vatan
kasaba
land
toprak
arazi
kara
arsa
ülkesi
diyarı
topraklar
yeryüzünde
karaya
yeri
nation
ülke
millet
ümmet
toplum
bir topluluk
ulusu
ulusun
halkı
kavmim
kavmi
states
eyalet
devlet
hal
durum
ülke
hükümet
savcılık
countries
ülke
kır
taşra
köy
golf
vatan
kasaba
state
eyalet
devlet
hal
durum
ülke
hükümet
savcılık

Examples of using Ülkeye in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Özellikle de Beltronun onları ülkeye ne şekilde getirdiğiyle ilgili.
Particularly how Beltro trafficked them to The States.
Bu ülkeye ilk gelişiniz mi?
Is this your first time in this country?
Ülkeye 500.000 tondan fazla bomba attılar.
They dropped more than 500.000 tons of bombs on the country.
Tüm ülkeye telgraf çekilmişti, ve sana ben getirdim.
Been telegraphed all over the country, and I got it for you.
Ülkeye hiç gelmemiş.
Not in this country.
Ülkeye kaçak olarak girdi.
In country Illegally.
Ülkeye geldiğinde Dennynin güvenliği ile ben ilgileniyorum.
I handle Denny's security when he's here in the States.
Ülkeye aşık olduk ve daha fazla kalmak istedik.
We fell in love with the country we wanted to stay longer.
Ülkeye hayırlı olsun.
Ben bu ülkeye uygun değilim.
I'm not made for the country.
Ülkeye ilk gidişleri mi?
This is their first time in country?
Beni ülkeye tedavi için yolladılar.
They sent me back to the States for… Treatment.
Adını sonra vereceğimiz ülkeye indiğimizde de geri kalanları.
We land in a country to be named later, you get the rest of the hostages.
Bu ispanyollar ülkeye her bokunu getiriyorlar.
These spics keep bringin' their shit into this country.
Ülkeye ilk defa gelenlere bunu hep yaparlar.
They always do this to first-timers in this country.
Olmayan Ülkeye son kez ayak bastığımdan beri orman çok büyümüş.
It's, uh, grown so much since I last stepped foot in Neverland.
Bu ülkeye benim liderlik etmem gerekirdi!
I was made to lead the nation!
Var Olmayan Ülkeye gidecek olan benim, o değil.
I will be the one going to Neverland, not him.
Avukatlar seni ülkeye soksa bile, sen stüdyoya hiç gelmiyorsun.
Even if the lawyers can get you into the States, you're never at the studio.
Onu bu ülkeye bağlayan sır. Esrarını koruyan bu ülkeye..
This secret that bound in this huge country for which it remained a mystery.
Results: 3485, Time: 0.0781

Top dictionary queries

Turkish - English