ŞUNU GÖRDÜN MÜ in English translation

did you see that
görüyor musun
gördün mü
şunu görüyor musun
bunu görüyor musun
onu görüyor musunuz
now see that
do you see that
görüyor musun
gördün mü
şunu görüyor musun
bunu görüyor musun
onu görüyor musunuz
see here
buraya bak
burada gördüğünüz
bakın
buraya bakın
görüyor musun
bakalım
buraya bakınız
şuraya bak
şurayı görüyor
burada burayı görüyor musunuz
you see this thing
şunu görüyor musun
şunu gördün mü
şu şeyi görüyor musun

Examples of using Şunu gördün mü in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Anne, şunu gördün mü? Anne.
Şunu gördün mü, Noah amca? Oh, Tanrım?
Oh, my God, did you see that, Uncle Noah?
Niye? Şunu gördün mü?
Have you seen this?- Why?
Şunu gördün mü, Noah amca? Oh, Tanrım.
Did you see that, Uncle Noah? Oh, my God.
Ne? Şunu gördün mü? -Pau!
Pau! Have you seen this?- What?
Şunu gördün mü Ralph?
Did you see that, Ralph?
Ne? Şunu gördün mü? -Pau!
Have you seen this?- Pau!- What?
Şunu gördün mü, Charlie?
Did you see that, Charlie?
Evet, şunu gördün mü?
Yes, have you seen this?
Şunu gördün mü Petra?
Did you see that, Petra?
Yüce Tanrım, Mary. Şunu gördün mü?
Jesus Mary. have you seen this?
Şunu gördün mü, Clive?
Did you see that, Clive?
Hey, C.K., şunu gördün mü?
Hey, CK, have you seen this?
Şunu okudun mu? Ya şunu gördün mü?
Have you seen this?
Vay!- Kanka şunu gördün mü?
Bro, did you see that one? Whoa!
Vay!- Kanka şunu gördün mü?
Whoa!- Man: Bro, did you see that one?
Vay!- Kanka şunu gördün mü?
Man: Bro, did you see that one? Whoa!
Vay!- Kanka şunu gördün mü?
Whoa! Bro, did you see that one?
Ian, şunu gördün mü?
Ian, have you see this?
Lafı açılmışken, şunu gördün mü?
Speaking of that, have you seen this?
Results: 342, Time: 0.0347

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English