AÇMIŞTIM in English translation

i opened
açtım
açıyorum
açarsam
açacağım
açmamın
açana kadar
açabilir miyim
ben açıyorum

Examples of using Açmıştım in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bir şişe Cab açmıştım sevdiğinden.
I opened up that bottle of Cab that you like.
Bir dakika sonra 9 açmıştım.
A moment later I turned up 9.
Bu konuyu sana geçen yıl açmıştım.
Brought this up with you last year.
Ben bunu açmıştım.
But I opened it.
Daha önce bir veya iki tane açmıştım. Evet.
Oh, yeah. I have opened one or two before in my life.
Evet, daha önceden açmıştım.
Yes, it was turned on before.
Ama ben bir şişe şarap açmıştım.
But even so… I opened a bottle of wine.
En son ben açmıştım.
I breached the last one.
Banyo yapacağım için saçlarımı açmıştım.
I'm putting my hair up for a swim.
Neyse ki Papiyi dinleyip bir süre önce tasarruf hesabı açmıştım.
Thank God I listened to Papi and opened up that savings account a while back.
Çünkü ben açmıştım.
Because I opened it.
O kapıyı uzun zaman önce ben de açmıştım.
I opened that door a long time ago, too.
Şey, Televizyonun sesini çok açmıştım.
Well, I had the TV playing pretty loudly.
Bir kez açmıştım, fakat çok kötü hissettirmişti,
I opened it once, but it felt wrong,
Kapıyı açmıştım ve karşımda duruyordun. Eski mavi bir gömlek ve yıpranmış bir jean.
I opened the door, and there you stood in an… old blue shirt with a frayed collar,
Anavatanda gün batımında, bize geri döndüğünde babama kapıyı açmıştım sonra da saten siyah çarşaf giymiştim.
In old country, I opened the gate for my father at dusk when he returned to us, then climb into black satin sheet.
Kutuyu Nora için ben açmıştım, elektrik süpürgesini monte ettim
I opened the box for Nora, I assembled the vacuum cleaner,
Tam oradan ayrılmamız gerektiğini söylemek için ağzımı açmıştım ki, hoparlörden…'' Herkes toplantı için çardağa gelsin diye bir anons geldi.
When there was an announcement on the loudspeaker: I had literally opened my mouth to say, We need to leave.
Ben de demin güzeller güzeli bir 74 Barolo açmıştım ve içeride bir kasa daha var, etrafta dolaşmaya yeter.
I just opened a beautiful'74 Barolo, and I have got an entire case inside, so there's plenty to go around.
biraz bruschetta yapıp beyaz şarap açmıştım.
I have got some bruschetta and white wine open.
Results: 59, Time: 0.0306

Açmıştım in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English