AFGAN in English translation

afghan
afgan
afganistan
battaniyesini
of afghanistan
afganistan
afgan
the afghans
afganlar
the afghani
afgan

Examples of using Afgan in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Geçen sene 6.000 Afgan öldürüldü. Legman-Ovasında, öbür ovada.
Last year, in the Legman valley, the next valley, 6,000 Afghans were killed.
Geçen sene 6.000 Afgan öldürüldü. Legman-Ovasında, öbür ovada.
Afghans were killed. Last year, in the Valley of Laghman.
Harika. Afgan askerler nasıl?
Great. How are the ANA soldiers?
Harika. Afgan askerler nasıl?
How are the ANA soldiers? Great?
Iran işçileri Afgan işçilerden daha önemlidir!
Iranian workers are more important than Afghans!
Kızın Afgan bir adama âşık olmasıymış.
The guy she was in love with was Afghani.
Şu biti öldüren de Afgan.
AND THAT ONE KILLING THE LITTLE FLITBAT IS AN AFGHAN.
Karım, garsona aşçının Afgan olup olmadığını sordu.
My wife asked the waiter if the chef was from Afghanistan.
Geçen sene, bir sonraki ova olan Legman Ovasında 6.000 Afgan öldürüldü.
Last year, in the Legman valley, the next valley, 6,000 Afghans were killed.
bir Bengalce, üç Afgan.
one Bengali, three Afghans.
Kara liste. Afgan vatandaşı.
No-fly list. An Afghani national.
Kara liste. Afgan vatandaşı.
An Afghani national. No-fly list.
Yaralı, yedi ölü… bir düzine Afgan ağır yaralı.
Wounded, seven dead, a dozen ANA severely wounded.
Bekle orada.- Çavuş, Afgan Ordu askerleri pek iyi durmuyor.
Sergeant, those ANA don't look good. Hang in there.
Gece baskınlarının artması açıkça Afgan savaşının seyrini değiştiriyordu.
The surge of night raids was clearly changing the war in Afghanistan.
Bu ne demektir bilir misin? Eğer izinsiz Afgan işçi çalıştırırsanız?
Do you know what it means if you employ Afghans without an authorization?
Tamam, çocuklar, bazılarınızın da duymuş olduğu üzere, Başkanımız tüm Amerikalı çocuklardan Afgan çocuklara birer dolar göndermelerini istedi.
All right, class, as some of you may have heard, the president has asked that American children all send one dollar to the children of Afghanistan.
Hatta bazı eleştirilerde, Sovyet danışmanların yönetimi ele aldığını, Afgan yöneticilerin onlara danışmanlık yapar hale geldiği söyleniyordu.
Soviet advisers took over nearly all aspects of Afghan administration- according to critics, the Afghans became the advisors and the Soviet became the advised.
Afgan dostlarımıza, gösterdikleri her barışçı çabaya, elimizden geldiğinde özveride bulunmaya hazır olduğumuzu söyledik.'' dedi.
We have assured our Afghani friends we are ready to self-sacrifice for the sake of every peaceful effort made by them, as much as we can," he said.
Diğer iki Afgan askeri bu sabahki eğitme gelmediler.
The other two ANA soldiers, they didn't show up for training this morning,
Results: 784, Time: 0.037

Top dictionary queries

Turkish - English