AJAN KEENE in English translation

agent keen
ajan keen
keeni
keen hazırlanıyor ajan

Examples of using Ajan keene in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Volkovu beklediğini biliyorum… ama şansa bak ki, o seni Ajan Keene sattı.
I know you were expecting Volkov, but as luck would have it, he sold you out to Agent Keen.
Şimdi Ajan Keene dönüyoruz, kendisi dedesine… şunları söylediğini hayal ediyor… Birkaç seri ışık kapanmış
And now back to Agent Keen as she imagines… Telling her grandfather that… I feel like a series of lights have been turned off
Şimdi Ajan Keene dönüyoruz, kendisi dedesine… şunları söylediğini hayal ediyor… Birkaç seri ışık kapanmış ve ben de karanlığın ucunda duruyormuş… ve karanlığa bir adım daha atarsam, bir iyi parçamı daha kaybedersem… dönüşecekmişim gibi hissediyorum.
And that if I take one step closer to it, and I'm standing at the edge of this darkness I feel like a series of lights have been turned off if I lose one more good part of me, And now back to Agent Keen, as she imagines… Telling her grandfather that.
Şimdi Ajan Keene dönüyoruz, kendisi dedesine… şunları söylediğini hayal ediyor… Birkaç seri ışık kapanmış
I feel like a series of lights have been turned off if I lose one more good part of me, And now back to Agent Keen, as she imagines… and that if I take one step closer to it, Telling her grandfather that… and I'm standing at
Şimdi Ajan Keene dönüyoruz, kendisi dedesine… şunları söylediğini hayal ediyor… Birkaç seri ışık kapanmış
And I'm standing at the edge of this darkness Telling her grandfather that… if I lose one more good part of me, And now back to Agent Keen, as she imagines… and that if I take one step closer to it, I feel like a series of lights have
Şimdi Ajan Keene dönüyoruz, kendisi dedesine… şunları söylediğini hayal ediyor… Birkaç seri ışık kapanmış
And now back to Agent Keen, as she imagines… Telling her grandfather that… and I'm standing at the edge of this darkness if
Reddington Ajan Keene ulaşmış.
Reddington reached out to Agent Keen.
Ajan Keene göre, Reddington ameliyattaymış.
According to agent keen, reddington is in surgery.
Ajan Keene korumak için yalan yere yemin ettin.
You perjured yourself to protect Agent Keen.
Bana Ajan Keene adil bir yargılama yapılacağına söz verdin.
You promised me that Agent Keen would receive a fair hearing.
Ajan Keene göre, Reddington ameliyatta.- Tehlikeli bir durumda.
According to agent keen, reddington is in surgery.
Suçu Ajan Keene atmak ve meslektaşlarını bulaştırmak… için komplo kuruyordu.
He was orchestrating a conspiracy to frame Agent Keen… and implicate her colleagues.
Ajan Keene karşı kurulmuş bir komployu yönetiyordu meslektaşlarına en azından bunuda ima etmelisin.
He was orchestrating a conspiracy to frame agent keen And implicate her colleagues.
Yardım ettiği için onu vurduğun doğru mu? Ajan Keene ve ailesine normal bir hayat kurmalarında?
Is it true you shot her because she tried to help Keen… and her family escape to a normal life?
Ajan Keene meydan okuyormuşsunuz ve… sizi durdurabilecek mi diye görmek için, işlemek üzere… olduğunuz cinayetin detaylarını veriyormuşsunuz gibi görünüyor.
It looks like you were taunting Keen… giving details of murders you would commit to see if she could stop you.
Şimdi, çevremdeki herkesin bildiği gibi kaçak olduğu bu son dönem boyunca özel ajan Elizabeth Keene yardım ettim.
Now, given the publicity surrounding the assistance I rendered to Special Agent Elizabeth Keen during her recent stint as a fugitive.
Ajan Keene kaçmasini söyledim.
I told Agent Keen to run.
Adamlarım birşey duyarsa ajan Keene haber veririm.
If my people hear anything, I will contact agent keen.
Ajan Keene sadece Başsavcıyı vurduktan sonra yardımda bulundum.
The only assistance I gave Agent Keen was after she shot the Attorney General.
Ajan Keene başsavcıyı öldürmesinde yardım mı ettim?
That I helped Agent Keen kill the Attorney General?
Results: 50, Time: 0.0247

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English