AUGUSTA in English translation

Examples of using Augusta in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Augusta geri dönmeyi gerçekten istiyorum.
I would really like to get back to August.
Bebek yüzlü kel adam Benny Sarver, Augusta Belediye Başkanı.
Bald guy with the baby face, Benny Sarver Mayor of Augusta.
Elisabethe, Augusta ve Jonasa göz kulak ol.
Dad, Elisabeth and August… and Jonas.
Mart 856 tarihinde, Theodoranın Augusta unvanı alındı.
On 15 March 856, Theodora was stripped of her title of Augusta.
Teofanese göre, 2 Nisan 769 tarihinde, Konstantin onu augusta ilan etti.
According to Theophanes, in April 1, 769 Constantine named her an Augusta.
Ocak 400 tarihinde Eudoksiaya'' Augusta'' unvanı verilmiştir.
On 9 January 400, Eudoxia was officially given the title of an Augusta.
Ama bildiğiniz gibi Augusta da bitiyor.
But as you know, the turnpike ends here in Augusta.
Yılında ilk kızı Prenses Eudociayı doğurduğunda Augusta ilan edilmiştir.
In 439, Eudoxia was granted the title of Augusta, with the birth of their first daughter Eudocia.
Konstantina da, Sophia ve Anastasia taşırken, Augusta ilan edildi.
Constantina was also proclaimed an Augusta while both Sophia and Anastasia kept the same title.
Ino, halka açık bir törenle İmparatoriçe ilan edildi ve Augusta unvanı aldı.
Ino was proclaimed Empress in a public ceremony and received the rank of Augusta.
İlçenin merkezi Augusta şehridir.
Directory for the City of Augusta.
Hadi, seni Augusta götürelim.
Come on, I will take you to August.
Bu nedir? Bu Augusta, Larry.
What is this? This is Augusta, Larry.
Nero, Claudia ve annesini Augusta unvanı ile onurlandırmıştır.
Nero honored Claudia and her mother with the title of Augusta.
Pekala. Tigerin, Augusta 97yi kazanmasıyla.
Tiger winning at Augusta in'97. All right.
Al. Bunu Augusta ver.
Here. Give this to August.
Al. Bunu Augusta ver.
Give this to August. Here.
Eudokia adını ve Augusta unvanı aldı.
She took the name Eudokia and was granted the title of Augusta.
Ayrıca kamerasını çalmamıza izin verdiği için Augusta da teşekkür etmeliyiz.
We should also thanks August, because he let us steal his camcorder.
Gerçekten mi? ve yakında Bristollu Bayan Augusta Hawkinsle evleneceğini biliyorum, kendisinin 10,000 pound
Really? with a fortune of 10,000 pounds. and shortly to be married to a Miss Augusta Hawkins of Bristol I know he is at present in Bath,
Results: 254, Time: 0.738

Top dictionary queries

Turkish - English