BARLAR in English translation

bars
baro
bardan
çubuk
külçe
barın
çıtayı
pubs
bar
bardan
meyhane
birahane
barın
saloon
salon
bar
meyhane
sedan
bar
baro
bardan
çubuk
külçe
barın
çıtayı
pub
bar
bardan
meyhane
birahane
barın
saloons
salon
bar
meyhane
sedan
barrooms
barlar
taverns
taverna
meyhane
barı
hanında
lokali

Examples of using Barlar in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bütün barlar, restoranlar, oteller, her yer.
Every bar, restaurant, hotel, everywhere.
Arkadaşları ile dışarı çıktı iş, gezinti boyunca barlar.
He was out with mates from work, pubs along the prom.
Barlar, striptiz kulüpleri yok.
No bar, no strip clubs, nothing.
Nereye gittin? Gezinti boyunca barlar.
Where did you go? Pubs along the prom.
Barlar kirlenir.- Evet.
A bar gets dirty.- Yeah.
Müzisyenler, avukatlar, bankacılar ve müteahhitler için barlar var.
There are pubs for musicians, lawyers, bankers, and builders.
Her gece patronların güvende olmak için rastgele seçtiği barlar.
A bar the bosses choose randomly each night… to be the safe for an entire city.
Bir numara: Lüks barlar.
Number one: high-end pubs.
Evet, Restaurant ve Barlar Derneği bu.
Yeah, it's the Restaurant and Bar Association, it's a stuffy organization.
Tamam. Barlar kapanıyor.
Pubs are closing. Okay.
Ama… Artık tecavüze meyilli barlar listesinde olamayız.
But-- There's no way we are still on that rapiest bar list.
Golf kursu, barlar.
Golf course, bar.
Barlar yerine kitaplara gömülebilecek misin?
You're gonna hit the books instead of the bars?
Kızlarla barlar bir aradadır ve ben, barları unutalı çok oluyor.
Girls go with bars, and in my mind bars are long since forbidden.
Barlar ve kulüpler ne olacak?
What about the bars and clubs?
Barlar hakkında iki şeyin gerçek olduğunu biliyorum.
I know two things about bars.
Makedonya 1 Ocak 2010dan itibaren barlar ve restoranlarda sigara içme yasağı uygulamaya koyacak.
Macedonia will introduce a smoking ban in bars and restaurants starting January 1st 2010.
Barlar ve kafelerde.
In bars and cafes.
İngilteredeyken gittiğin barlar buraya benziyor muydu?
So is this like a pub that you would go to normally in England?
Barlar duracak ama haraç alınmayacak.
Keep the pubs, stop the protection.
Results: 497, Time: 0.0369

Top dictionary queries

Turkish - English