BINALARDA in English translation

buildings
bina
inşa
inşaat
yapı
yapmak
kurmak
apartman
facilities
tesis
olanak
bina
merkezine
building
bina
inşa
inşaat
yapı
yapmak
kurmak
apartman

Examples of using Binalarda in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
yağma yaptığınız binalarda bomba temizlemek için kullanıyordunuz.
Dex to clear bombs out of buildings you were looting.
İçinizden bazılarının gece geç saatlerde binalarda parti yaptığını biliyorum.
We know some of you have been partying in the buildings after hours.
Bir keresinde binalarda bulunmuştuk.
Once we would gotten in the buildings.
Sanatsal bir büyüsü var özellikle binalarda.
There's something magical about it, especially the buildings.
Otobüslerde reklam yok, Binalarda reklam yok.
No ads on the buses. There'sno ads on the buildings.
Carter, yıl-ton Eurekanın tamamındaki binalarda güvenli bir şekilde kullanıldı.
Carter, flash-crete's been used safely in buildings All over Eureka.
Duvarlarda, binalarda?
On buildings.
Bakın, Los Angelesta binalarda bir bölüm yapıyorum.
See, I'm doing a piece on buildings in I.
Yasal kişiliklerin peşine düştük, binalarda iş yürütenlerin.
Running businesses within the buildings. We have gone after legal entities.
Yasal kişiliklerin peşine düştük, binalarda iş yürütenlerin.
We have gone after legal entities, running businesses within the buildings.
Sanatsal bir büyüsü var… özellikle binalarda.
Especially the buildings. There's something magical about it.
Thomas görüntüleri izliyor, ben de arabaları park ediyorum. Genellikle binalarda.
Usually in buildings. Thomas looks at images and I park cars.
Öldürdüğün takım arkadaşlarını binalarda bulduk.
We found the crewmates you murdered in the buildings.
Öldürdüğün takım arkadaşlarını binalarda bulduk.
We found the crew mates you murdered in the buildings.
Cole, onların Galonosa gelip binalarda kaldığını söyledi.
Cole just came through Galanos. Said they're holed up in the buildings there.
Şehir merkezinden çarşıya kadar binalarda yılanlar var.
From midtown to downtown, snakes on a block.
İncilde Tanrının tahta ve taştan binalarda yaşamadığı yazıyor.
The Bible says God does not live in buildings of wood and stone.
İspanyadaki tüm kiliseler ve diğer binalarda silahlı kuvvetlerin muzaffer komutanının resimleri asılmaya başlandı.
On churches and other buildings all over Spain the face of the victorious leader of the armed forces is beginning to appear.
Bankalar ve diğer güvenlikli binalarda… en büyük tehdit, davet ettiğiniz kişilerdir.
The biggest threats are the ones you invite in. You're welcome. In banks and other secure facilities.
civardaki araçlar ve diğer binalarda da hasar meydana geldi.
which also damaged vehicles and other buildings in the vicinity.
Results: 158, Time: 0.0305

Top dictionary queries

Turkish - English