BIZIMKILERI in English translation

my parents
ailemin
benim ebeveynim
our people
halkımız
adamlarımız
bizim insanlarımız
bizimkiler
bizim kavmimiz
toplumumuz
bizim için halkımız
halkimizi
guys
herif
çocuk
eleman
erkek
kişi
oğlan
adam
adamım
bir adamsın
our boys
bizim oğlan
adamımız
bizim çocuk
bizimkinin
bizim oğlumuz
bizim delikanlı
our own
bizim kendi
bizimki
kendimizinkini
kendimizinkileri
kendi yöntemlerimiz
kendi adamlarımızı
biz kendi sahibimizi
bizler kendi
kendi kaderimizi
de kendi
for ours
bizim için
bizimkilere

Examples of using Bizimkileri in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Harvey. Harvey, bizimkileri takip etmemiz gerekmiyor muydu?
Harvey! Aren't we supposed to be following the guys Harvey?
Yerini bulmak için bizimkileri kullanabiliriz. Ilias Zarin.
Ilyas Zarin. We can use our people to locate him.
Bizimkileri kontrolcü sanardım. Vay canına.
I thought my parents were controlling. Wow.
Harvey, bizimkileri takip etmemiz gerekmiyor muydu? Harvey.
Harvey? Harvey! Aren't we supposed to be following the guys.
Bizimkileri bul, bombaları yerleştir,
Find our people, set your nuke,
Bizimkileri aramam gerek.
I need to call my parents.
Bizimkileri değil. Doktorumuzu bulduk.
Not our people. We found our doctor.
Bizimkileri dışarı çıkarmak hakkında mı?
About getting the guys out?
Bizimkileri aramamız lazım.
I just need to call the guys.
Oniki yaşındayken, ben de bizimkileri iş üstünde gördüm.
When I was 12, I saw my parents doing it.
Las Vegasdaki bizimkileri ara.
Call our people in Las Vegas.
Rico, ara bizimkileri.
Rico, call the guys.
Pekala. Ben bizimkileri arıyorum.
Okay, I will call my parents.
Bence biz… Bir gurup halinde gidip bizimkileri bulmalıyız.
As a group, we should go find those guys.
Ya sen? Bizimkileri aramak.
What about you? Call my parents.
Diğerlerini öldürmek mi, yoksa bizimkileri adadan kurtarmak mı?
Killing the Others or getting our people off this island?
Ya sen? Bizimkileri aramak?
Call my parents. What about you?
Hadi gel, gidip bizimkileri çağıralım.
Come on, let's go and get the guys.
Diğerlerini öldürmek mi, yoksa bizimkileri adadan kurtarmak mı?
What are you more concerned with, killing the others or getting our people off this island?
Sizi koruması için bizimkileri göndereceğim.
I will send some guys to guard you.
Results: 249, Time: 0.0386

Top dictionary queries

Turkish - English