BU ÖYKÜ in English translation

this story
bu hikâye
bu öykü
bu haber
bu masalı
bu öykünün
bu destan
bu olayı

Examples of using Bu öykü in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bu öykü de dahil olmak üzere birkaç hikâyesinde Poe, modern şehirleri, yükselen suç oranlarıyla bağdaştırmıştır.
In this story and others, Poe associates modern cities with the growth of impersonal crime.
Bu öykü sizi sıkabilir, fakat dinlemek zorunda değilsiniz,
It's a story that might bore you, but you don't have to listen,
Ve bu öykü, fonda yüzmekte olan, rüzgar ve gelgitle hareket eden geçici bir buzula karşı sahneleniyordu.
And all of this is played out against the backdrop of transient pack ice that moves with wind and tide.
Bu öykü en iyi arkadaşı bir şerif tarafından haksızlığa kurban edilen biri hakkında.
Who was victimising his best friend. It's a story about a man who hunted down a sheriff.
Bu öykü en iyi arkadaşı tarafından haksızlığa kurban edilerek bir şerif tarafından öldürülen adam hakkında.
Who was victimising his best friend. It's a story about a man who hunted down a sheriff.
Kurtarılışıyla sonlanmıyor. Üzülerek söylüyorum ki bu öykü, iki cesur ve iyi üçüzün.
With the rescue of two brave and noble triplets. I'm sorry to tell you that this story does not end.
Bu öykü, aşk ve kaybetmek,
This is a story of love and loss,
onur duyacağımız bu öykü.
a privilege to tell you a story which, for once.
Herkes bu öyküyü biliyor. Lilly Kane cinayeti.
But everyone knows this story, the murder of Lilly Kane.
Bu öyküyü onun için yazıyorum. Öğretmenime.
I am writing this story for him… to my teacher.
Uzun zamandır çalışmalarınızı izliyor, bu öyküyü kabul etmekten mutluluk duyuyoruz.
We have been watching your work and are happy to accept this story.
Bu öyküde yinelenen düşmanlardan olan Monk( Peter Butterworth) ilk kez görünmüştür.
This story introduces recurring villain the Meddling Monk Peter Butterworth.
Thomas, bu öyküyü binlerce kez dinledim, tamam mı?
Thomas, I have heard this story a thousand times, okay?
Bu öyküde kimim?
Who am I in this story?
Bu öyküyü Renee için yazdım çünkü mutlu sonlara inanmak istiyordum.
I wrote this story for Renee because I wanted to believe in the happily ever after.
Bu öyküyü çoktan kafanızda yazdınız, değil mi Bayan Reed?
You have already written this story in your head, haven't you, Ms. Reed?
Bu öyküyü dergi için yazdım ve onun yayınlanmasını istiyorum!
I wrote this story for the magazine and I want it published!
Bu öyküyü sana anlattığımdan, varoluşunu da kararlaştırıyorum.
Because I'm telling you this story, I will your existence.
Bu öyküye sonradan eklenmiş bir komedi unsuru da var.
There is an added bit of comedy to this story.
Bu öyküyü anlattığın için sana müteşekkirim. Teşekkür ederim.
Thank you. I want to thank you for telling me this story.
Results: 50, Time: 0.0345

Bu öykü in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English