BU ŞIRKETIN in English translation

this company
bu şirket
bu firmayı
bu topluluğun
bu bölük
bu ajansı
bu kuruluş
this firm
bu şirket
bu firma
bu büro
bu sıkı
this corporation
bu şirketin
this establishment
bu müessesenin
bu kuruluşun
bu kurum
bu işletmeyi
şu firmayı
bu mekanın
bu tesiste
bu şirketin
bu alanı
this business
bu iş
bu işe
bu şirketi
bu işletme
bu işle
bu sektörün
bu meslek
bu meseleyi
this network
bu kanalın
bu ağ
bu ağı
bu şebekenin
bu şirketin
bu network

Examples of using Bu şirketin in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bu şirketin geçen 2 yılda 100 milyonun üzerinde para kaybettiğinin farkındasındır.
You do realize that this company has lost over 100 million dollars in the last two years.
Bu şirketin hisseleri de özel yatırımcılara satılacak.
Shares of the company will be sold to private investors.
Ve bu şirketin uzun süre kalamayacağını biliyorum.
And I know that company cannot rely on business be along.
Bu şirketin tarihinde ilk kez, uluslararası piyasa, yerli piyasayı geçiyor.
But for the first time in this company's history, international sales are exceeding domestic.
Bu şirketin ortağıyım.
I'm a partner in this firm.
Bu şirketin üzerine kurulduğu eski geleneksel değerlere,… geri döneceğiz.
We're going to return to those same downhome traditional values that this company was built on.
Bu şirketin adı Crane, Pool Schmidt.
You're being asked to. The name of this firm is Crane, Poole Schmidt.
Bu şirketin arabası dostum, Morgan.
It's a company car, Morgan.
Bu şirketin geleceği hakkında bana güvendiğiniz için teşekkür etmek istiyorum.
I want to thank you for trusting me with the future of this firm.
Ben, bu şirketin sahibiyim.
I'm the owner of that company.
Bana bu şirketin pazarlayabileceği bir solo sanatçı ya da grup getirin.
Bring me a solo artist or a band that this label can market.
Belediye başkanı, bu şirketin en büyük hissedarının kim olduğunu biliyor mu?
Does the mayor know the majority shareholder of that company?
Bu şirketin adı sonradan Nordmende olarak değiştirildi.
Its title was changed to Nordkurier following the unification.
Babam bu şirketin ortaklarından biri.
My father is a senior partner in this company.
Dinle, bu şirketin kararı.
Listen, it's a company decision.
Bu şirketin hayvan testleri konusundaki politikasıdır.
This is the company's policy on animal testing.
Bu şirketin departman direktörü.
He is the department director at this company.
Bu şirketin bir ortağısın.
You're a partner in this company.
Yirmi yıldır bu şirketin beyniyim.
I have been the brain of the company for 20 years.
Sen bu şirketin yıldızısın.
You're a star at this company.
Results: 686, Time: 0.0563

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English