BU FILMLE in English translation

with this film
bu filmle
this movie
bu film

Examples of using Bu filmle in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Demek istediğim, bu filmle birlikte'' Genç Vampirler'' e elveda,
I mean, this movie is goodbye teenage vampires
Bu yüzden eğer bu filmle doğru bir şey yapma şansını istiyorsanız bunun için ödeme yapmalısınız.
So if you want a chance to do the right thing with this film then you're going to have to pay for it.
Ari, bu filmle ilgili fikirlerim var ve babam ciddiye almanı isteyecektir.
Ari, I have thoughts about this movie, and my father would like for you to take them seriously.
Bu filmle ilgili doğru gitmeyen bir şey var… ve ben bunu bulmak istiyorum.
There's something about that movie that is not true and I want to the bottom.
Bilirsiniz işte bu filmle ilgili, Kim? Başka bir deyişle… Leonardo DiCaprioyu ünlü yapan kim?
Who else? You know, someone else was involved in that movie who in some ways is as famous as Leonardo DiCaprio?
Ben Han Solo, Millennium Falconun kaptanı. Ayrıca bu filmle kariyeri mahvolmayan tek aktör.
I'm Han Solo, captain of the Millennium Falcon and the only actor whose career isn't destroyed by this movie.
Film yapmayla ilgili söylemek istediğim tek şey-- bu filmle ilgili olarak-- burada duyduğumuz harika lafların bazılarını düşünmeyle ilgili olarak, Michael Moschen ve müzikle ilgili bazı laflar,
One thing I wanted to say about film making is-- about this film-- in thinking about some of the wonderful talks we have heard here,
İkimiz de bu filme çok para yatırdık.
We have both invested a lot of money in this movie.
Vay be, bu filmde amma çok kişi çalışmış.
Gee, a lot of people worked on this movie.
Bu filmde ninjaların ne işi var bana anlatır mısın?
Yeah- Remind me what this movie has to do with ninjas?
Seni bu filmden alıyorum.
I'm taking you off this movie.
Bu filme para yatırdığım için yönetmenle konuşmaya gittim.
But I went to him and told him that I'm paying for this movie.
Dolayısıyla bu filmde, bir roman yazarının düş gücüne gereksinim duyulmamıştır.
So this movie needed no help… from the imagination of a fiction writer.
Tomun bu filmden zevk alacağını düşünmüyorum.
I don't think Tom will enjoy this movie.
Bu filmde gelmiş geçmiş en kötü karakterlerden biri var.
This movie has one of the greatest villains of all time.
Umarım bu filmde bana da bir rol olur.
I hope there's a part in this movie for me. Oh.
Bu filmde sana uygun olduğunu düşündüğüm bir kaç rol var.
There's a couple of parts in this movie I think you would be good for.
Ayrıca bu filme artık tahammül edemiyordum. Ben de filmi kapadım.
And I could not bear this movie anymore, so I switched it off.
Tomun bu filmden hoşlanacağını sanmıyorum.
I don't think Tom would enjoy this movie.
Tomun bu filmden hoşlanmayacağını düşünüyorum.
I think Tom wouldn't enjoy this movie.
Results: 42, Time: 0.0282

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English