BU MASAYI in English translation

this table
bu masa
bu tablo
bu sofra
this desk
bu masa
this booth
bu kabinin
bu masayı
bu standı
bu locaya
bu gişede

Examples of using Bu masayı in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bu masayı hazırlamak için kadar uğraştım ya.
I worked really hard setting up that table.
Özür dilerim, bu masayı başka açıdan görebilir miyiz?
I'm sorry, do you have any other angles on that table?
Mal sahibi bu masayı seviyor.
It is the table that the owner likes.
Bu masayı dışarı çıkartmamız gerek.
We got to get that desk out of here.
Bu masayı dışarı çıkartmamız gerek.
We got to get that desk out.
Bu masayı da alın.
Here, take that desk too.
Bu masayı bahar gibi taze kokturacak şey nedir, biliyor musunuz?
You know what would make this counter smell fresh as spring?
Acele etmeliyiz! Bu masayı da koymalıyız!
Hurry! Raise that table up in there!
Acele etmeliyiz! Bu masayı da koymalıyız!
Raise that table up in there. Hurry!
Tamam. Bu masayı sevdin mi?
You like that desk? Uh, oh… Ok?
Bu masayı uzun süre önce gözümü kestirmiştim.
I have had my eyes on this table for a long time.
Bu masayı uzun zaman önce gözüme kestirmiştim.
I have had my eyes on this table for a long time.
Ama önce bana bu masayı neden sevmediğini söyleyeceksin.
First, I want you to tell me why you don't like this table.
Bu masayı babamlar bana verdi!
Father gave me that desk.
Bu masayı altı kez dolanman gerekecek.
You would get six around that table.
Bu masayı ve bu haneyi böyle donattığı için Tanrıya şükürler olsun.
We thank God for His blessings upon this table, and in this household.
Gelin. Beni kızdırmak için bu masayı ayarladılar.
They set that table there to rile me. Come on.
Ama gelin biz buna düz 1,560,000 diyelim, bu masayı da bana bırakın.
But, we can call it an even 1,560,000 if you leave me that desk.
Gelin. Beni kızdırmak için bu masayı ayarladılar.
Come on. They set that table there to rile me.
Bu masayı kaldırdığında orada bir priz çıkışı vardı ama duy yoktu.
You take this table out, and there is a… like a… like a power outlet blocked without any.
Results: 169, Time: 0.0313

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English