BUNU YAPMAK IÇIN in English translation

to do that
böyle bir şey
bunu yapmak
onu yapmaya
for that
bunun için
o
buna
şu
böyle
öyle
to make this
bunu yapmayı
bunu düzeltmek için
bu hatayı
bunu yürütmeye
bu felaketi az da olsa eğlenceli kılmanın
bunu başarmak için
yapma gücüne sahipsin bu
yapmanın onun inceliği olduğunu söylemiştin bu yüzden bunu
for this
bunun için
bu
buna
böyle
for it
bunun için
bunu
buna
onu
öyle
olur
to build it
inşa etmek
inşa
yapmak
kurmak

Examples of using Bunu yapmak için in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bunu yapmak için burası yanlış bir yer.
It's the wrong place for it.
Bunu yapmak için tek bir yol var.
There's only one way to make this even.
Yolun sonu. Kafam bunu yapmak için fazla dumanlı.
Down the end. I am too high for this shit.
Bilmiyorum. Ne var şimdi, bunu yapmak için uygun değil misin?
I don't know. What, are you too good for that now?
Bunu yapmak için dünyada buradan daha iyi bir yer yok.
You are in the world's best place for it.
Sağ ol. Bunu yapmak için yetki sınırını aştığını biliyorum.
Thanks. I know you went above and beyond the call to make this happen.
Bunu yapmak için çok fazla sıcak.
Are way too hot for that.
Sağ ol. Bunu yapmak için yetki sınırını aştığını biliyorum.
I know you went above and beyond the call to make this happen. Thanks.
Wanda bunu yapmak için sana ihtiyacım var.
Wanda. I need you for this.
Ve bunu yapmak için size diş.
And for that, you require dental.
Bunu yapmak için takım üyelerini benim seçmeme izin ver.
Let me select the team members to make this happen.
Bunu yapmak için… Kuzey Kore içinde serbestçe mekan keşfi yapmamız gerek.
For this reason, we need free access to areas in North Korea.
Georgia eyaletinde bunu yapmak için yetki gerekiyor.
Georgia requires a license for that kinda thing.
Pardon… zorundasın? Bunu yapmak için burada mı olmak.
Do you have to be in here for this? Excuse me.
Bebek doğduktan sonra bunu yapmak için bolca vaktin olacak.
There's plenty of time for that after the baby gets here.
Bunu yapmak için belgeniz var mı?
Do you have paperwork for this?
Bunu yapmak için kendine fazla düşkündür.
He's far too fond of himself for that.
Bunu yapmak için ihtiyacım olan şey sende, Monica.
I need to be the one to make this right, Monica.
Bunu yapmak için fazla mı iyiyiz?
We're too good for this?
Bunu yapmak için 20 tekne arkadaşı lazım sana Gilligan.
You would need about 20 shipmates to make this work, Gilligan.
Results: 1829, Time: 0.0528

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English