BURSLAR in English translation

scholarships
burs
bursa
scholarship
burs
bursa
grants
hibe
ödenek
burs
bağış
kabul
yerine
bahşet
ver
bağışla
lütfet

Examples of using Burslar in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
okul üniformaları, burslar.
school uniforms, scholarships.
IUT, OICye üye ülkelerden doğrudan bağış alır ve öğrencilerine öğrenim ücretini, konaklamayı ve sağlık sigortasını kapsayan burslar sunar.
IUT receives the direct endowment from OIC member countries and offers scholarships to its students in the form of tuition waiver, free boarding and medicare.
T-MBA eğitim modelinin uygulandığı Doğa Anadolu Liselerinde 4 yıl boyunca geçerli olan burslar, öğrencinin başarı puanına göre% 5ten% 100e kadar değişiyor.
The scholarships are valid for 4 years at Doğa Anatolian High Schools implementing the t-MBA education model and vary from 5% to 100% of the costs depending on the students' scores.
Burslar var, maddi yardımlar var… bütün bir yıldır konuştuğumuz şeyler.
There are scholarships, grants, financial aid… everything we have been talking about all year.
Bu burslar, Sırbistandaki en iyi öğrencilere
Those scholarships are given to the best students in Serbia,
İlk sınavlarda başarılı olan öğrenciler kolejler tarafından burslar ve hibelerle ödüllendirilse de, harç sisteminin getirilmesinden
Students successful in early examinations are rewarded by their colleges with scholarships and exhibitions, normally the result of a long-standing endowment,
tıp fakültesi, burslar, gazete işleri,… gazetelerin idaresinde işler,
med school, fellowships, jobs on newspapers, jobs on the business side of newspapers,
Evet, Keltçe bursum var. Yağmura alışabilir miyim bilmiyorum.
Yeah, I got a scholarship to cornish. I'm not sure I can take the rain.
Tarih bursundan yararlanarak.
On a history scholarship.
Philips bursunu aldım.
Got the Phillips grant.
Alzheimer bursunu aldın mı?
You got the Alzheimer's grant?
Bu sabah bütün burs başvurumun üzerinden geçmişler ve.
They went over my entire grant application this morning, and.
Tam bursla!
Full scholarship!
Burs videosu için hazır olmalıyım.
I need to be ready for the bid video.
Houghton bursunu kazanmak nasıl bir duygu?
How does it feel to win the Houghton grant?
Ve bugün Acil travma bursu için rekabete girdiğini öğreniyorum.
And today I find out you're vying for the ER trauma fellowship.
Travma bursunu almama yardım edeceğini düşündüm.
Thought it might help me bag the trauma fellowship.
Tam bursla okula veda konuşması yapan bir altın çocuk.
A real golden boy… valedictorian, full scholarship.
Princetona tam bursla girebileceğini belirten bir mektup imzaladı.
Just signed a letter of intent to go to Princeton. Full scholarship.
Ve burs videosu için çalışmalarına yardım etmekten de bıktım.
And I'm done helping you train for the bid video, too.
Results: 70, Time: 0.0348

Top dictionary queries

Turkish - English