BURSU in English translation

scholarship
burs
bursa
fellowship
burs
dostluk
kardeşliği
arkadaşlık
cemaati
grant
hibe
ödenek
burs
bağış
kabul
yerine
bahşet
ver
bağışla
lütfet
scholarships
burs
bursa
grants
hibe
ödenek
burs
bağış
kabul
yerine
bahşet
ver
bağışla
lütfet

Examples of using Bursu in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ama, biliyorsun, çok az sayıda öğrenci, spor bursu alabilir.
But, you know, there are very few students that ever get athletic scholarships.
Araştırmasını Fritz Haber′in yardımı ile elde ettiği Rockefeller bursu ile devam ettirdi.
He furthered his research with a Rockefeller Fellowship, obtained with the help of Fritz Haber.
Söyleyemeyecegin için ben söyleyeyim, dâhi bursu bu, sen dâhisin.
I will say it'cause you can't, it's the Genius Grant.
Ve Ampipeta kimse müzik bursu alamaz, varsa yoksa futbol bursu!
Scholarship, just football scholarships. Nobody in Ampipe gets a music!
Fernández bursu.
The Fernández grant.
Voleybol bursu.
Volleyball scholarships.
Bochumda ilkyardım kliniğine araştırma bursu için başvurdum.
Accident clinic, Bochum. I applied for a research grant.
Bu bursu neden hakediyorum?
WHY DO I DESERVE THIS SCHOLARSHIP?
İlk önce Birleşik Fil Bursu için ikişer dolar topluyoruz.
First, we take up a collection for the United Elephant Fund: $2 each.
Bursu aldım!
I got the grant!
Bursu sürdüremediğimiz için üzgünüm.
I'm sorry we were unable to continue the fellowship.
FBI yaz bursu için beni seçti.
The FBI has chosen me for their summer internship.
Bursu olmazsa, Jeffersonianda stajyerlik yapamaz demek oluyor bu.
No scholarship means no internship at the Jeffersonian.
Ama onlara bursu neden kabul etmediğini söylediğimde.
However, when I explained to them why you didn't jump at the scholarship.
Eğer bursu kazanırsak, ulusal komite tüm masraflarımızı karşılayacak.
If we win a bid, the national organization pays our full freight.
Birinin bursu ne zamandır umurunda ki?
Since when did you ever care about anybody's scholarship?
Bursu aldın mı?
You got the fellowship?
Neyse, bursu sana vermeye karar verdim.
Anyway, I decided to offer you the grant.
Bursu alabildin mi?
Did you get the grant?
Bursu alıp gideceğini sen de çok iyi biliyorsun.
You know very well you're leaving on that scholarship.
Results: 667, Time: 0.0378

Top dictionary queries

Turkish - English