CESEDIM in English translation

body
vücut
ceset
gövde
bedenini
beden
naaşı
corpse
ceset
ölü
kadavra
bir cesetle
dead
ölü
öldü
ölen

Examples of using Cesedim in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Daha cesedim soğumadan gidip, sarmısak sıkacağı alıyor.
The body's not even cold, and she's out buying garlic presses.
Ben cesedim.
I'm a corpse.
Sarmısak sıkacağı alıyor. Daha cesedim soğumadan gidip.
The body's not even cold, and she's out buying garlic presses.
Bu benim yeni cesedim.
That's my new dead body.
Cesedim, garip patlama sesiyle irkilen komşum Bayan Martha Huber tarafından bulundu.
My body was discovered by my neighbor mrs. Martha Huber, who had been startled by a strange popping sound.
Cesedim derhâl bir Hollywood hastanesine götürüldü.
My body was immediately taken to a Hollywood hospital,
Burada ölürdüm ve cesedim Peter, hayır. keneler için üreme alanlarından başka bir şey değildir.
Peter, no. I would die here, and my corpse is nothing more than a breeding ground for ticks.
Eğer burada ölürsem, cesedim önüne yüzünün yansıtıldığı bir binada bulunacak.
If I die here, my body would be found in a building'with your face projected on the front of it.
Burada ölürdüm ve cesedim Peter, hayır.
And my corpse is nothing more than a breeding ground for ticks.
Eğer burada ölürsem, cesedim önüne yüzünün yansıtıldığı bir binada bulunacak.
With your face projected on the front of it. If I die here, my body would be found in a building.
Doğru bir yargıya varamasaydım cesedim çoktan yenmiş olurdu. Sadakat ve dalkavukluk arasında.
My corpse would already be eaten to bones if I could not accurately judge between loyalty and flattery.
Tuvaletteki ilk cesedim değil, Jethro, ama hep rahatsız edici bir yanı vardır.
Not my first body on a toilet, Jethro, but always a disturbing sight.
Doğru bir yargıya varamasaydım cesedim çoktan yenmiş olurdu. Sadakat ve dalkavukluk arasında.
If I could not accurately judge between loyalty and flattery. My corpse would already be eaten to bones.
Charles SantAngeloyu Della Rovereye verir ve yakında cesedim Tiberde bir yerlerde çürür.
Charles would hand Sant'Angelo over to della Rovere and soon my body would be floating in the Tiber, decomposed instead of deposed.
Kim olduğu bilinmeyen vatandaş, katilin evine gidip katille boğuştuktan sonra… Çizmen gereken ikinci şey… çürümek üzere olan cesedim.
And after a fight, he called… my dead, decaying body. The anonymous citizen went into the suspect's house, The second thing you must draw is.
Eğer Brian Nassir olmasaydı hâlâ benim cesedim parçalarını arıyor olurlardı.
If it wasn't for Brian Nassir, then they would probably still be looking for my body parts.
ailem onları bir kül kabına koyacaktı çünkü cesedim bulunamayabilirdi bile.
my family will put that in the urn in case my body is not recovered.
Ama cesedim bir işe yaramaz. Aethelred ve bir sürü Wessexli ihanet etmek için hazır!
Aethelred of Mercia is ripe for betrayal, as are many men of Wessex, but as a corpse, I can do nothing!
Aethelred ve bir sürü Wessexli ihanet etmek için hazır ama cesedim bir işe yaramaz.
But as a corpse, I can do nothing. Aethelred is ripe for betrayal, as are many men of Wessex.
Barsine, ben öldükten sonra… cesedim götürülüp, Fırat Irmağına atılsın… gözden kaybolsun… böylece insanlar sonsuza dek,
See to it that my body is carried out that men will forever believe that from the gods I came… and cast into the River Euphrates,
Results: 67, Time: 0.0275

Cesedim in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English