CEVAPLAMA in English translation

answering
cevap
yanıt
cevaplamak
cevabi
hesap vermek
yanıtlamak
çözüm
answer
cevap
yanıt
cevaplamak
cevabi
hesap vermek
yanıtlamak
çözüm
a reply
cevap
yanıt
cevaplama

Examples of using Cevaplama in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Buna imkan yok o yüzden cevaplama zahmetine girmiyorum.
Well, there's no chance of that so I'm not bothering to answer.
Hayır, bir daha düşündüm de, bunu cevaplama.
No, actually on second thoughts, don't answer that.
Hayır, bir daha düşündüm de, bunu cevaplama.
Don't answer that. No, actually on second thoughts.
Tartıştınız mı?- Başka birşeyi cevaplama Will.
Did you argue? Don't answer anything else, Will.
Neredesin? Dur cevaplama.
Don't answer. Where are you?
Fakat, ne olursa olsun, cevaplama.
But, whatever may happen, do not answer.
Fakat, ne olursa olsun, cevaplama.
Do not answer. But, whatever may happen.
Böyle kişisel bir soruyu cevaplama zorunluluğum yok!
I have no obligation to answer such a personal question!
Sakın cevaplama.
Don't answerthat.
Ben cevaplayayım o zaman.- Soruyu cevaplama.
Then I will answer it for you.- Don't answer that question.
Bazı sebeplerden dolayı, tüm sorularını cevaplama konusunda isteksizim.
For some reason, I'm reluctant to answer all their questions.
Bazı sebeplerden dolayı, tüm sorularını cevaplama konusunda isteksizim.
Forsome reason, I am reluctant to answer all his questions.
Bazı sebeplerden dolayı, tüm sorularını cevaplama konusunda isteksizim.
For some reason, I am reluctant to answer all his questions.
Bunların haricinde herhangi bir soruyu cevaplama.
Except these, don't answer any question.
Bunların haricinde herhangi bir soruyu cevaplama.
Other than these, don't answer any question.
Bay Durant, sorularınızı cevaplama şansını çok sevecektir.
Mr. durant would love the chance to answer your questions.
Arayan Derek Smeath. Bu çağrıyı cevaplama.
Do not answer this call, it's Derek Smeath.
Ve şimdi burada olduğunuza göre, bazı soruları cevaplama zamanı geldi.
And now that you're here, it's time for you to answer some questions.
Biliyor musun, cevaplama en iyisi.
You know what, don't answer that.
İkincisi'' adın ne'' gibi polis sorularını… cevaplama şartına bağlı değildir?
Second, access to counsel is not contingent on answering police questions, including,"What is your name?
Results: 103, Time: 0.0254

Top dictionary queries

Turkish - English