CREEKI in English translation

creek
dere
nehri

Examples of using Creeki in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cold Creekteki bir terminalden bineceksin.
It's a bus station in cold creek.
Parlamento üyesi niye Rock Creekte koşuyormuş? Bayan Başbakan.
Why was a Member of Parliament jogging in Rock Creek Park this morning? Madam Prime Minister.
Hamptonın yeri, Beaver Creekin var. Şehir apartmanın.
Got the city apartment, the Hamptons place, Beaver Creek.
Hamptonın yeri, Beaver Creekin var. Şehir apartmanın.
The Hamptons place, Beaver Creek. Got the city apartment.
Newtown Creekte, Bryne Memorial… köprüsünün kenarında durmuşlar.
They're pulled off at Newtown Creek just south of Byrne Memorial Bridge.
Güven bana. Creekin bu gece yaptığı bir çok şey mantıklı değildi.
A lot of what Creek did tonight doesn't make sense. Trust me.
Gibbs babasını Church Creekteki güvenli eve götürüyor.
Gibbs is moving his father to the safe house at Church Creek.
Woolams Creekteki matbaacıya bir ilan teslim edebilirsin belki.
Perhaps ye could deliver a advertisement to the printer in Woolam's Creek.
Biz de yakında Woolams Creekte oluruz. Gel Rollo.
Come, Rollo. And we will be at Woolam's Creek soon enough.
Yakında Woolams Creekte olacağız. Gel Rollo.
Come, Rollo. And we will be at Woolam's Creek soon enough.
Woolams Creekten yenisini alıp müstakbel kiracılarda iyi bir izlenim bırakmalısın.
You should get a new one in Woolam's Creek make a good impression on prospective tenants.
Woolams Creekteki matbaacıya bir ilan teslim edebilirsin belki.
To the printer in Woolam's Creek. Perhaps ye could deliver a advertisement.
Bir süre önce Hamas-Little Creekle ilgili verdiğim ipucu hakkındaydı.
I gave a while back. She wanted to discuss the Hamas Little Creek lead.
Rocky Creekliler, Diz Harrisonı hatırlıyor musunuz?
Rocky creek, you remember diz harrison?
Miles, babasının Culver Creekteki efsanesi hakkında tüm hikayeleri duydu.
Quite the legend at Culver Creek Miles has heard all the stories about his father being.
Dawsons Creekteymişim gibi hissediyorum.
I feel like I'm in Dawson's Creek.
Silver Creekin polis müdürü veya şerifiyle görüşebilir miyim?
I would like to speak to the Silver Creek chief of police or sheriff?
Bana Wolf Creekteki Burnslerin evini bağlar mısınız?
I would like the Burns residence in Wolf Creek, please?
Bana Wolf Creekteki Burnslerin evini bağlar mısınız?
I would like the Burns residence, Wolf Creek, please?
Oak Creekteki tünellerde bağırdığını duydum.
I heard you scream in the tunnels at Oak Creek.
Results: 75, Time: 0.0232

Top dictionary queries

Turkish - English