DESTEKLEMEN in English translation

support
destek
desteklemek
yardım
nafakası
back up
geri çekil
geri çekilin
geri geldi
tekrar yukarı
geri bas
yedekleyin
yukarı geri
geri sar
destekle
destek
supporting
destek
desteklemek
yardım
nafakası

Examples of using Desteklemen in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ama senin desteklemen gerekiyor.
but it needs to be corroborated by you.
Sadece beni desteklemen lazım.
I just need you to support me.
Hayır, önce desteklemen lazım.
No, you have to back it up first.
Şimdi, onu kafasını biraz desteklemen gerektiğini daima hatırlaman gerekir.
Now, you always have to remember to support her head a little bit.
Biri karınla bu şekilde konuştuğunda, karını desteklemen gerekir.
You're supposed to support her! If somebody talks to your wife that way.
Todd, ikinizde de aynı hastalığın olması ve onu desteklemen.
Todd, I think with both of you sharing the disease, you supporting her has been.
Senin, intihar etmek isteyen insanları desteklemen gerekmiyor mu?
You are supposed to support people that want to commit suicide, right?
Alışveriş yapmayarak beni desteklemen gerekiyordu.
You're supposed to be supporting me by not shopping.
Klaxondan kısa pozisyon almayı desteklemen gerekiyordu.
You're supposed to be supporting a short play on Klaxon.
Benim için yaptığın şeyler bana yardım etmen, beni desteklemen sürprizlerin, beni mutlu etmen bunlar bir insanın hak ettiğinden çok daha ötesinde.
The things that you have done for me, to help me, support me, surprise me, to make me happy, go above and beyond what any person deserves.
Chava, senden tek istediğim… bir kez olsun beni desteklemen.
Chava, I'm only asking you to please support me for the first time in your life.
Eğer senin de onu desteklemen anlamına gelecekse Onun için bu davayı alabilirsin.
I think you could take a case that is beneath you… if that means supporting her too.
Ama diğer kısım… onları desteklemen ve o konuda hissettiklerin, ağır şeyler.
But the other part… you know, supporting them and how you feel about it all, it's heavy.
Ama diğer kısım… onları desteklemen ve o konuda hissettiklerin, ağır şeyler.
Supporting them and how you feel about it all, it's heavy. But the other part.
Bu benim işim Desteklemen. Daha alakalı Soru,
It's my job to support it, so the more relevant question is,
Clarke ailesinden birini desteklemen Graysonlar için tam bir ihanet olmuştur. Yoksa Amandaya mı ihanet ediyordun?
That must have been quite the betrayal to the Graysons-- you supporting a Clarke-- unless you were double-crossing Amanda?
Londraya gelmekteki ısrarın… Kittynin davasını desteklemen, sebebini sorabilir miyim? Caroline?
Your insistence on coming to London, championing Kitty's cause, may I ask why? Caroline?
Londraya gelmekteki ısrarın… Kittynin davasını desteklemen, sebebini sorabilir miyim? Caroline?
Caroline, your insistence on coming to London, championing Kitty's cause, may I ask why?
Kadınlar tamamen delice bir şey yapmak istediklerinde onları yüzde 100 desteklemen gerekir.
When they want to do something totally insane, your only move is to support them 100.
Köpüklü senin kahramanın biliyorum ama beni desteklemen çok anlamlıydı. Selam tatlım.
I know Sudsy's your hero, but it meant a lot that you had my back. Hey, hon.
Results: 56, Time: 0.0428

Top dictionary queries

Turkish - English