DESTEKLERSENIZ in English translation

support
destek
desteklemek
yardım
nafakası
assist
yardımcı
destek
asist
yrd.
yardım
yardımın
ettik
succour
yardım
yardımı
desteklerseniz

Examples of using Desteklerseniz in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
onları desteklerseniz ve Allaha güzel bir biçimde borç verirseniz,
believe in My messengers and support them, and lend God a loan of righteousness; I will remit your sins,
peygamberlerime inanır, onları desteklerseniz ve Allaha güzel borç verirseniz( ihtiyacı olanlara Allah rızası için faizsiz borç verirseniz)
believe in My apostles and support them and lend unto Allah a goodly loan, I shall surely expiate for you your misdeeds and surely shall make
peygamberlerime inanır, onları desteklerseniz ve Allaha güzel borç verirseniz( ihtiyacı olanlara Allah rızası için faizsiz borç verirseniz)
honour and assist them, and loan to Allah a beautiful loan, verily I will wipe out from you your evils, and admit you to gardens with rivers flowing beneath;
Ancak görevli memur çağırdığı desteği iptal edip onun yerine kaza raporu doldurmuş.
But the officer canceled the backup call and filed an accident report instead.
Yani senin benim desteğim olman gerekirken ben senin desteğin oldum.
So I end up being your support, when you're supposed to be mine.
Üst spinal desteğim, aşırı strese dayanmak için tasarlanmış çoklu bir alaşımdır.
My spinal support is a poly-alloy designed to withstand extreme stress.
Destek gelene kadar koğuş bodrumunda kalacaksınız.
You will stay in the basements of our barracks till our reinforcements arrive.
Sana destek olacak birkaç adam al yanına Destry.
Back you up, Destry. Got some men that'll.
Ama desteğe ihtiyacın olursa diye kuzey kampüsüne yakın olmalıyım. Anlaşıldı.
I should be near north campus. Copy that. But in case you need backup.
Ben Linda Wallander, desteğe ihtiyacım var. Merhaba?
This is Linda Wallander, I need backup. Hello?
Sadece desteğimize ve biraz zamana ihtiyacı var.
She just needs our support and a little bit of time.
Desteği bekle, Ajan Danvers.
Wait for backup, Agent Danvers.
Kariyerine destek olabilecek zengin insanlarla tanışacaksın.
You're gonna meet rich people who can help your career.
Ne tip topçu desteğimiz var, komutanım? Yunanca.
What kind of artillery support do we have, sir? In Greek.
Ne tip topçu desteğimiz var, komutanım? Yunanca?
In Greek. What kind of artillery support do we have, sir?
Bana destek çıkın, yüzbaşım. Aptalın tekisin.
You're an idiot.- Back me up, Captain.
Aynen sen de bana destek ol.- Cheryl.
Exactly, back me up here.- It's Cheryl.
ABD hükümetinin desteği ollmadan hiç kimse birşey yapamaz.
No one can do anything without backup from the American government.
Neye destek? Kızkardeşimin çocuk sahibi olma fantezilerine mi?
Supportive of what? My sister's fantasy of having a child?
Neye destek? Kızkardeşimin çocuk sahibi olma fantezilerine mi?
My sister's fantasy of having a child? Supportive of what?
Results: 42, Time: 0.0228

Top dictionary queries

Turkish - English