DESTEKSIZ in English translation

unsupported
desteklenmeyen
without backup
destek
takviye olmadan
no support
destek
desteklememeye
unsupportive
desteksiz

Examples of using Desteksiz in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Desteksiz tek bir tank mı?
A tank without support?
Desteksiz bir tank mı?
One tank without any support?!
Ama askeri bir hapishaneye desteksiz saldırmak çılgınca.
But a raid on the military prison with no backup, that's insane.
Yalnız, desteksiz.
Although without backup.
Bu desteksiz.
This is without armature.
Tam olarak'' desteksiz'' değilim.
Not entirely without back-up.
Sen bana seni Delta Çeyğerinda yalnız ve desteksiz bırakıp bırakmayacağımı soruyorsun.
You're asking me to cast you adrift in the Delta Quadrant, alone and without support.
Hava çok soğuk ve göğsüm desteksiz.
It's freezing and my chest is unsupported.
Tom, cesaretin korkutucu boyutlarda… ama Ubachiye desteksiz saldırmak.
Tom, you're a man of gruesome courage, but… Moving on ubachi without support.
cesaretin… ama Ubachiye desteksiz saldırmak.
but… Moving on ubachi without support.
Topsuz, roketsiz, hava desteksiz… kıramayız.
We cannot, without artillery, rockets or air support.
Lütfen. Yardıma ihtiyaçları varsa onları desteksiz bırakamayız.
Please. If they need help, we won't leave them without support.
O gizli bilgiydi. Oraya desteksiz gidiyorsak korkmak isterim.
We're going in there with no backup, I want to be scared.
Samson, desteksiz bir şekilde tek kişilik bir araçla hidrotermal volkanik havzaya girerek hayatını riske atmak üzere.
Samson is about to risk his life taking the one-man submersible into a hydro-thermal vent field unsupported.
Ama Birleşik Devletler Hükümeti bu desteksiz ithamlara, teorilere farazi hayal ürünlerine bir yenisini daha eklemeyecek.
But the United States government is not going to contribute to it with unsupported accusations, theories and hypothetical flights of fancy.
Bu duvarlar içinde yaşanan… tüm o muhteşem anılara, desteksiz yapacağımı sanıyorsanız çıldırmışsınız.
That have happened within these walls, To all the great memories if you think I'm doing this without backup, you're nuts.
Yaşayacak bir yeri olmadan ve desteksiz, ben de ona kalacak bir yer bulabilmek için piskoposluktan bir arkadaşımı aradım, bana güldü. Ve Sippel yarın sabah işsiz olarak çıkacak.
So i called a friend at the diocese without a place to live and no support, and sippel gets out tomorrow morning without a job.
Bence o aramaları yapmaktan korkuyorsun çünkü bunun aslında ne olduğunu anlayacaklar. Desteksiz Bulvar gazetesi dedikoduları.
I think you're afraid to make those calls,'cause you know they will see this for what it is… unsupported tabloid gossip.
Bu duvarlar içinde yaşanan tüm o muhteşem anılara desteksiz yapacağımı sanıyorsanız çıldırmışsınız.
To all the great memories that have happened within these walls, if you think I'm doing this without backup, you're nuts.
Sana tekrardan bana nankör, desteksiz bir oğuldan başka bir şey olmadığını kanıtladığın için teşekkür etmek istiyorum.
I would like to thank you for once again proving to me that you are nothing but an ungrateful, unsupportive son.
Results: 68, Time: 0.0313

Desteksiz in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English