DIKTIĞI in English translation

planted
bitki
santral
fabrika
tesis
çiçek
bitkisel
dikmek
yerleştir
made
yapar
yapan
daha
yapıyor
yapalım
yapar mı
kıl
yap
yapın
açın
she had sewed
erected
dik
erekte
dikmek
ereksiyon
dikildiğini
gazes
göz
bakışları
bak

Examples of using Diktiği in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Şöyle bir duruma geldi, insanların, diktiği o ucuz ve çirkin evlere para vermelerine sebep olduğu için kötü hissediyor.
Just got to a point. He felt bad… about making people pay for cheap houses.
Gözlerini bana diktiği için Jeromea kızdım ve… intihar gözcülüğü ile ilgili aptalca bir söz söyledim.
And I made a stupid remark about suicide watch, forgetting that his mother… Is that it? I got mad at Jerome for staring at me.
Irmak kıyısında bahçeler gibi, RABbin diktiği öd ağaçları gibi, Su kıyısındaki sedir ağaçları gibi.
as gardens by the riverside, as aloes which Yahweh has planted, as cedar trees beside the waters.
Tamam. Brooke, bana diktiği gelinlikte,… senin gelinliğin için ısmarladığı kumaşı kullandı.
Okay, Brooke made me this dress, and it is out of the material that she ordered for your wedding dress,
Törenden hemen önce pantolonumu diktiği için Bay Hızır Pantolon Terzisine ve geçtiğimiz yirmi beş
I would like to thank Mr. Speedy Pants Repair for sewing up my pants just before the ceremony
Sırbistan Cumhurbaşkanı Boris Tadiç Kosovalı Sırpları ve KFORu gerginliği yatıştırmaya ve yerel Sırpların Kosova ile Sırbistan arasındaki hudut geçişlerine Kosovalı gümrük görevlilerinin yerleştirilmesine protesto olarak Temmuz ayı sonlarında diktiği barikatların etrafında zayiatı önlemeye çağırdı.
review in the EU, Serbian President Boris Tadic urged Kosovo Serbs and KFOR to cool down tensions and avoid casualties surrounding the barricades local Serbs erected in late July to oppose the deployment of Kosovo customs officers at the border crossings to Serbia.
Bu eldiveni kim dikti, umurumda değil?
Who planted that glove? Man, I don't care?
Bessie takımı elbiseyi dikti, OConnor parasını vermedi.
Bessie made the suit, but O'Connor wouldn't pay.
Hata yapmamalı, onlar diktiler beyazı ama olmalıydı güller kırmızı.
Serves them right, they planted white and roses should be red.
Cadılar Bayramı kostümleri diktim.- Hiçbir futbol antrenmanını kaçırmadım.
Made the Halloween costumes and never missed a soccer practice.
Onu tırmıkla, tohumları diktim, sulandırdım… yabani otları çıkardı.
I raked it, planted the seeds, watered them… pulled out the weeds.
Ben diktim o elbiseyi!
I made that cloth!
Onbeşinci doğumgününde diktik. Maureenle ben bu ağacı.
Maureen and I planted this tree on her fifth birthday.
Elbiseni kim dikti, Kaylee?
Who made your dress, Kaylee?
Sen asmaları diktin.
You planted vines.
Bu ceketi sen diktin değil mi?
You made this jacket for him, didn't you?
Babam bunu 40 yıl önce dikmiş.
My father planted this 40 years ago.
Bu elbiseyi kim dikti?
Who made that dress for you?
Bu ağacı, Maureen ve ben onun beşinci yaşgününde diktik.
Maureen and I planted this tree on her fifth birthday.
Tim sana muhteşem bir takım dikmiş.
Tim made you this amazing suit.
Results: 43, Time: 0.0386

Top dictionary queries

Turkish - English