DIYALIZE in English translation

Examples of using Diyalize in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Böbrek yetmezliğim olduğuna göre diyalize giremezsem ölecek miyim yani?
But if I can't have dialysis and my kidneys are failing, won't that mean I will die?
Annem geçen kış diyalize başlayınca… Dylan böbreklerinden birini verebilmek için test yaptırdı.
When Mom had to start dialysis this past winter, he got himself tested to see if he could donate one of his kidneys.
Sana demiştim.'' de. Diyalize filan… ihtiyaç duymadan önce sisteminden dışarı at.
Tell me"I told you so." Get it out of your system before you need, like, dialysis or something.
Tersine çevrilebilir ama ona kalp ilacı vermeli ve hemen… diyalize başlamalıyız.
On cardiac medication and dialysis immediately. It's reversible, but we will need to start her.
Ama firari olduğun için, hayatının sonuna kadar… hapishane revirinde diyalize girmek zorunda kalacaksın.
The rest of your life getting dialysis treatments Although, seeing as you're a fugitive, that means you're gonna have to spend in a prison infirmary.
Milletvekili Jung gibi kronik böbrek hastalığı olan bir hasta vaktinde diyalize giremezse ne olur?
What happens if a patient like Congressman Jung who has chronic kidney disease cannot receive dialysis in time?
Bayan Bradbury, lütfen belgeleri imzalayın… böylece diyalize başlayabiliriz. Anlamıyorum!
I don't understand. Mrs. Bradberry, please sign the forms so we can start the dialysis.
Burada. Tamam. Onun… Hastaneye gidince diyalize ihtiyacı olacak.
Okay. He is gon… he is gonna need dialysis when he gets to the hospital, Here.
Evet çoktan diyalize başlamıştı ve tıbbi geçmişi yüzünden tüm transplant listelerinin en altındaydı.
Yes, he was already on dialysis by then, and because of his medical history, he was at the bottom of all the transplant lists.
Beni diyalize koydular ve… ve beni kurtaracak tek şeyin dua olduğunu düşündüm.
They put me on dialysis and I'm thinking… the only thing that's going to get me through this is prayer.
Seni diyalize götürmek için tüm hayatımı heba ettim. Seni doktorlara taşıdım.
I have given up my entire life to get you to dialysis, Drive you to the doctors.
Otoimmün için hastaya steroid verin. Böbrek yetmezliği için de diyalize başlayın.
Pulse the patient with steroids for the autoimmune and start her on dialysis for the kidney failure.
Rolls Royceu alıyorsun. Kendi evinin rahatlığında diyalize giriyorsun.
you get the Rolls-Royce of dialysis in the privacy of your own home.
Ve diyalize.
And dialysis.
Diyalize giriyorum.
I'm on dialysis.
Diyalize girmesi gerekiyor.
He will need to go on dialysis.
Ayrıca diyalize de.
And dialysis.
Burada diyalize giriyorum.
Get dialysis here.
Onu diyalize hazırla.
Prep him for dialysis.
Diyalize ihtiyacı var.
He needs dialysis.
Results: 603, Time: 0.024

Diyalize in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English