DOSTLUK in English translation

friendship
dostluk
dost
arkadaşlık
friendly
dost
dostane
arkadaşça
samimi
cana yakın
dostluk
sıcakkanlı
sevecen
canayakın
arkadaş canlısı
companionship
dostluk
arkadaş
yoldaşlık
eşlik etmesi
bir eş
bir ilişki
camaraderie
dostluk
yoldaşlık
arkadaşlık
samimiyet
fellowship
burs
dostluk
kardeşliği
arkadaşlık
cemaati
amity
dostluk
dost
friendliness
dostluk
cana yakınlıklarından
samimiyet in
friendlies
dost
dostluk
maçları
bizimkiler
fraternizing
arkadaşlık etmek
yakınlaşmak
dostluk
dostça
eglence
friendships
dostluk
dost
arkadaşlık

Examples of using Dostluk in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yoon Seule dostluk gösterdiğim için çıldırdığını biliyorum.
I know you are freaked because I showed friendliness to Yoon Seul.
Geriye sadece Dostluk kaldı.
There's only Amity now.
Bence Gordon amcam, entelektüel dostluk için düşmemiştir peşine.
I don't suppose Uncle G was after her for intellectual companionship.
Oynamayı ne kadar özlediğimi unutmuşum. Dostluk, rekabet, tezahüratlar.
I forgot how much I missed playing-- the camaraderie, the competition, the chanting.
O kadar iyi dostluk kurardık ki seninle ama geleceği olmazdı.
You make such nice friendships, but there is no future in them.
Okulun düsturu ilim, dostluk, sadakattir.
The school motto is scholarship, fellowship, loyalty.
Onlar birbirleriyle iyi anlaşırlar ve barış ve dostluk ortamı içinde yaşarlar.
They get along together comfortably and live together in an atmosphere of peace and amity.
Bu günlerde hiç kimse dostluk beklemiyor.
No one expects friendliness these days.
Leopold, pervasız dostum, işte sonsuz sevgi ve dostluk.
Here's love and companionship forever. Leopold, my reckless friend.
Birincisini yapacağımız, çeyrek dostluk partisi zamanı geldi.
It's time for our first quarter camaraderie event.
Çok az dostluk iki ömür sürer.
Not many friendships last over two lifetimes.
Neden? Çünkü bu dostluk korkusudur.
Because it is the fear of the fellowship.
Evet. Bu yaz Dostluk Partisine gelin.
I want you all to come to amity this summer. Yeah.
Bana vermeyi reddettiğin tüm sevgi ve dostluk… ona aktarılacak.
Visit upon her. All the love and companionship you denied me.
Slogan için gel, dostluk için kal.
Come for the cheer, stay for the friendships.
Aşk bilimcileri gibiyiz ama dostluk tamamen farklı.
We are a lot like love scientists, but the fellowship is completely different.
Güvenli olduğundan emin olmalıyız. Dostluk.
Amity! We should make sure it's clear.
Sevgi, dostluk.
Loving, companionship.
Türk musikisini himaye etmiş ve müzisyenlerle dostluk kurmuştur.
He had a passion for jazz, and had built friendships with a number of musicians.
Aşk bilimcileri gibiyiz ama dostluk tamamen farklı.
But the fellowship is completely different. We are a lot like love scientists.
Results: 1599, Time: 0.04

Top dictionary queries

Turkish - English