DRAGONUN in English translation

Examples of using Dragonun in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
O bana Dragonun ilk hediyesiydi.
She was Drogo's first gift to me.
Sadece dragonun icabına bak. Teşekkürler.
Uh… Thank you. Just take care of that dragon.
Dragonun başı belada… yardım etmeliyim.
Dragon's in trouble, I must help him.
Dragonun başı belada… yardım etmeliyim.
Dragon's in trouble now.
Dragonun köşesi havlu atıyor!
Drago's corner throws in the towel. It's over!
Bitti! Dragonun köşesinden havlu atıldı!
Drago's corner throws in the towel. It's over!
Benimle… Ivan Dragonun oğlu arasındaki… Kabul edeceğim.
I'm gonna take it. That fight between me and Ivan Drago's son.
Bitti! Dragonun köşesinden havlu atıldı.
It's over! Drago's corner throws in the towel.
Benimle… Ivan Dragonun oğlu arasındaki… Kabul edeceğim.
That fight I'm gonna take it. and Ivan Drago's son… between me.
Ivan Dragonun oğlunun ortaya çıkması tesadüf değil.
It's no coincidence that Ivan Drago's son shows up.
Benimle… Ivan Dragonun oğlu arasındaki… Kabul edeceğim.
And Ivan Drago's son… between me I'm gonna take it.
Benimle… Ivan Dragonun oğlu arasındaki… Kabul edeceğim.
Between me That fight and Ivan Drago's son… I'm gonna take it.
Benimle… Ivan Dragonun oğlu arasındaki… Kabul edeceğim.
That fight and Ivan drago's son… between me I'm gonna take it.
Dragonun yanına gitmen gerekmiyor mu?
Shouldn't you be getting home to Dragon?
Steel Dragonun ağzı olarak, bu sorumluluğum vardı.
As the mouthpiece of Steel Dragon, I had this responsibility.
Dragonun yanına gitmen gerekmiyor mu? Eşek!
Donkey? Shouldn't you be getting home to Dragon?
Ama Dragonun geriye kalan tek iyi parçası burada!
But the only good part of Drago left is in here!
Çünkü Dragonun adalet için savaştığını biliyorum.
Cos I know Dragon is a man of justice.
Kabul edeceğim. Benimle… Ivan Dragonun oğlu arasındaki.
And Ivan Drago's son… I'm gonna take it. between me That fight.
Kabul edeceğim. Benimle… Ivan Dragonun oğlu arasındaki.
I'm gonna take it. That fight between me and Ivan Drago's son.
Results: 147, Time: 0.0223

Top dictionary queries

Turkish - English