ELYSIUM in English translation

Examples of using Elysium in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
İnsanoğlunun daha önce yaptığı… herhangi bir aletle gittiğinden çok daha ileriye giden… kahramanlar için… gökyüzünü aydınlatan küçük bir kıvılcım. Elysium.
Elysium. to ignite the heavens for the heroes One small spark than any of mankind's machines. to venture farther and farther.
İnsanoğlunun daha önce yaptığı… herhangi bir aletle gittiğinden çok daha ileriye giden… kahramanlar için… gökyüzünü aydınlatan küçük bir kıvılcım. Elysium.
To venture farther and farther… One small spark… than any of mankind's machines. Elysium. to ignite the heavens for the heroes.
Aslında, o silaha sarılmaya kimin Elysium alanlarında sonsuz sevinç ile ödüllendirilir inanılırdı.
In fact, those who did take up arms and became heroes were rewarded with everlasting joy in the fields of Elysium.
Kalplerimizi ve kollarımızı açarak Elysium topluluğunun kalıcı üyesi olan George ve Lindaya… hoşgeldin diyoruz.
With open arms and open hearts we welcome George and Linda as resident members of the Elysium community.
Savaşın ilk yılında Davros, Elysium Geçitlerinde Kâbus Çocuk adı verilen bir yaratık tarafından öldürüldü Komuta ettiği gemi Kâbus Çocukun ağzına çakıldı.
In the first year of the War, Davros' command ship was seemingly destroyed at the Gates of Elysium after flying into the jaws of the Nightmare Child.
Carl Sagan bile Elysium piramitlerinden söz ederdi yani Masrta bulunan beş yüzlü piramitlerden.
Carl Sagan himself used to talk about the pyramids of Elysium, which were these very large, tetrahedral pyramids on Mars.
eskiden kalma ırmak yataklarını incelerken… ya da esrarengiz Elysium piramitlerine dikkatle yaklaşırken… televizyonları yoluyla izleyebilirdi.
their TV sets as the rover explores the ancient river bottoms… or cautiously approaches… the enigmatic pyramids of Elysium.
Çizgili zemin, adeta… bir milyar yaşında, sürülmüş bir tarlaya benziyor… ve Marsın en ilginç özelliklerinden birisi de… Mısır Piramitlerinden 10 kat yüksek uzun olan Elysium Piramitleridir.
Furrowed ground, almost resembling… a giant plowed field a billion years old… and one of the strangest features on Mars… the pyramids of Elysium… 10 times taller than the pyramids of Egypt.
Sonunda Elysiuma biletimi alabileceğim.
I can finally buy my ticket to Elysium.
Böylelikle Elysiumu daima hatırlarsınız.
So you will always remember Elysium.
Bu sayede Elysiuma gidebiliceğim,?
I can buy my ticket to Elysium?
Elysiumlu insanlar Dünya üzerinde Tehlikedeler.
We have an Elysium citizen on Earth in danger.
Bu sayede Elysiuma gidebiliceğim.
I can finally buy my ticket to Elysium.
Sonunda Elysiuma biletimi alabileceğim.
I can buy my ticket to Elysium.
Bu sayede Elysiuma gidebiliceğim, huh?
I can buy my ticket to Elysium, huh?
O Dünyadan ayrıldı… O Elysiuma gidiyor. O nerede?
Where is he? Leaving Earth… Heading to Elysium.
Elysiumun temsil ettiği her şeye balıklama dalmak istedin.
You wanted to dive headfirst into everything that Elysium represented, we did that.
Elysiumun temsil ettiği her şeye balıklama dalmak istedin.
You wanted to dive headfirst into everything that Elysium represented.
Bakıp bakıp Elysiumu hatırlarsınız.
So you will always remember Elysium.
Çünkü orası Elysiumdur.
For you are in Elysium.
Results: 100, Time: 0.0221

Elysium in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English