FARESINI in English translation

mouse
fare
rat
fare
sıçan
köstebek
muhbir
gammaz
kalleş
ispiyoncu
rats
fare
sıçan
köstebek
muhbir
gammaz
kalleş
ispiyoncu

Examples of using Faresini in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Deney faresini havyarla beslemek olmaz?
Ger-man experimental caviar?
sarı pençeler ufak bir tarla faresini kapmayı bekliyorlar.
yellow talons: just waiting to snatch up a little field mouse.
İlk faresini öldürdükten sonra Eddieyi cesaretlendirmeseydin iş hamster cinayetine kadar gitmezdi. Neden bahsediyorsun sen?
If you hadn't encouraged him after he killed his first rat, he wouldn't have moved on to murdering hamsters?
Bayan Hammond, eskiden yanında çalıştığım kadın Bay Hammondın faresini okşayıp ikizi doğurdum derdi.
Mrs. Hammond- she's a lady I used to work for- she said she always had twins after she pet Mr. Hammond's mouse.
Eğer, bir lağım faresini veya bizden birini kurtarmak için para harcamamız gerekecekse.
If it comes down to spending money protecting a street rat, or one of us.
Düzinelerce laboratuvar faresini… cinayeti örtbas etmek için değilse… ne sebeple çaldığını söyleyebilirsin.
Dozens of lab rats, if not to cover up the murder? a reason that you would have stolen How about.
En hızlı Bayan Hammond kaçardı. Çünkü ona faresini sevdireceğini bilirdi.
But nobody faster than Mrs. Hammond, because she knew he was going to make her pet his mouse.
Düzinelerce laboratuvar faresini… cinayeti örtbas etmek için değilse… ne sebeple çaldığını söyleyebilirsin.
Dozens of lab rats, if not to cover up the murder? How about… a reason that you would have stolen.
Küçük Samin verandada, bulduğu su kurbağasını… ya da tarla faresini saklamaya çalışması sanki dün gibi.
Trying to hide some bullfrog or field mouse he would found. was sitting on this porch, Sam Jr.
bulduğu su kurbağasını… ya da tarla faresini saklamaya çalışması sanki dün gibi.
sitting on this porch, trying to hide some bullfrog or field mouse he would found.
Küçük Samin verandada, bulduğu su kurbağasını… ya da tarla faresini saklamaya çalışması sanki dün gibi.
Sam Jr. trying to hide some bullfrog or field mouse he would found. was sitting on this porch.
küçük ağaç faresini kendine çekiyor.
that attracts little tree shrews.
Bu gece kentsel yenilenme adı altında bir başka çevre felaketine incelemeksizin onay vermeden önce San Acitos çöp faresini hatırlamanızı istiyorum.
So when you cast your vote tonight, rubber-stamping another environmental holocaust in the name of urban renewal I want you to remember the San Acitos dirt shrew.
bilgisayar faresini kamçılıyor ve evcilleştiriyor, bir parça kağıdından
whips the computer mice, sails away into dreamscape from a single piece of paper
Cırtlak farem, tıraş olmak istersen sana karşı çıkmam.
Squeaky mouse, um, if you wanted to shave I wouldn't be against it.
Sana söz veriyorum, cırtlak farem, kaygılanacak hiçbir şey yok.
I promise, squeaky mouse, you have got nothing to worry about.
Kedi fareyle oynar.
Cat playing with the mouse.
Onu bronzdan fareyle beslemek istiyorum.
I want to feed it a bronze mouse.
Farecik, benim iyi bir model olduğumu düşünüyorsun değil mi?
Mouse, you think I'm a good model, right?
Sevgili farem… eminim ki beni hatırlıyorsunuzdur.
Surely you remember me.- My dearest Mouse.
Results: 49, Time: 0.0249

Top dictionary queries

Turkish - English