GÖRDÜKLERINIZ in English translation

you see
görüyorsun
gördüğün
görüyor musun
görürsen
bak
bakın
anlıyor musun
görebiliyor musun
you saw
gördün
izledin

Examples of using Gördükleriniz in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gördükleriniz tesadüfi, zor fark edilir dalgalar.
What you're seeing is random, barely discernable.
Peki onda gördükleriniz nedir,?
And what have you seen?
Gördükleriniz hakkında hiçbir şey söyleyemezsiniz.
You will say nothing about what you have seen.
Burada gördükleriniz bunun da yalan olduğunun kanıtı.
What you have seen here today proves that that is another lie.
Şimdiye kadar gördükleriniz, topyekün savaş değildi. Topyekün Savaş.
Everything that you have seen so far is not total war. Total war.
Bugün burada gördükleriniz bir başlangıç.
What you're seeing here today is the beginning.
Şimdiye kadar gördükleriniz, hiçbir şey Mr.
There's nothing to see now.
Şimdiye kadar gördükleriniz hiçbir şey.
There's nothing to see now.
Şimdiye kadar gördükleriniz hiçbir şey, bay Dvorak.
There's nothing to see now, Mr. Dvorak.
Şimdiye kadar gördükleriniz, hiçbir şey Mr. Dvorak.
There's nothing to see now, Mr. Dvorak.
Gördükleriniz doğal bir olay olabilir mi?
Isn't it possible that what you saw was a natural act?
Sizin burada gördükleriniz insan değil.
And all you see up here, it's not people.
Gördükleriniz de termodinamik prensipleri sayesinde oluyor.
Also responds to the principles of thermodynamics. What you're seeing.
Gördükleriniz de termodinamik prensipleri sayesinde oluyor.
What you're seeing also responds to the principles of thermodynamics.
Tüm bunlar, gördükleriniz, sizin kendi güvenliğiniz için.
Now all this, you see, is for your own protection.
Şu an gördükleriniz birkaç dakika önce çekildi.
You have been seeing footage taken only minutes ago.
Burda gördükleriniz şehir merkezinin güneyindeki 10.
What you're seeing here are pictures of the 10 freeway south of downtown.
Şu an gördükleriniz birkaç dakika önce çekildi.
What you have been seeing is footage taken only minutes ago.
Gördükleriniz yeterli mi?
Seen enough?
Orada gördükleriniz… tamamıyla istem dışı hareketlerdir.
What you're seeing there, totally involuntary.
Results: 156, Time: 0.0269

Gördükleriniz in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English