GÜZEL YENI in English translation

nice new
güzel yeni
yeni hoş
memnun oldum beyefendi yeni
beautiful new
güzel yeni
lovely new
güzel yeni
sevimli yeni
pretty new
güzel yeni
oldukça yeni
çok yeniyim
epey yeni
a nice fresh
hot new
yeni seksi
ateşli yeni
sıcak yeni
yeni güzel
yeni gözde
great new
harika yeni
yeni büyük
yepyeni harika
büyük new
çok harika yeni
güzel yeni
mükemmel yeni

Examples of using Güzel yeni in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Şu güzel yeni işe başlamışsın.
You got this cool, new job.
Çok güzel yeni bir oyunu oynuyorum.
I'm playing a really cool new video game.
Nina ve Georgea. Güzel yeni dostlarımıza.
To Nina and George, our wonderful new friends.
Babam sana güzel yeni bir kömürlü tekne alır. Kum setleriyle flört yapmayı bırakırsın artık,
And papa will buy you a nice new ton a coal when we git to Grand Forks. Now don't you get
Ve şimdi de, güzel yeni bayrağımızı göndere çekmek için kırmızı ıstakoz karşınızda,
And now, to raise this beautiful new flag… A red lobster that won't ruin your dinner,
Babam sana güzel yeni bir kömürlü tekne alır. Kum setleriyle flört yapmayı bırakırsın artık, Grand Forka vardığımızda.
When we git to Grand Forks. Now don't you get to flirtin with them sand bars, and papa will buy ya a nice new ton a coal.
Babam sana güzel yeni bir kömürlü tekne alır. Kum setleriyle flört yapmayı bırakırsın artık, Grand Forka vardığımızda.
And papa will buy ya a nice new ton a coal Now don't you get to flirtin with them sand bars, when we git to Grand Forks.
Ve bu güzel yeni şeyi görmemize izin veriyor, yıldızın doğduğu yer burası. Gazı havaya uçuruyor, tozu havaya uçuruyor.
It blows away the gas, it blows away the dust this place where the star has been born. and it lets us see this beautiful new thing.
Babam sana güzel yeni bir kömürlü tekne alır. Kum setleriyle flört yapmayı bırakırsın artık, Grand Forka vardığımızda.
And papa will buy ya a nice new ton a coal now don't you get to flirtin with them sand bars.
Ve bu güzel yeni şeyi görmemize izin veriyor, yıldızın doğduğu yer burası.
And it lets us see this beautiful new thing, It blows away the gas, it blows away
Ne tür bir iş bir adama böyle güzel yeni eşini bıraktırır ki?
What kind of work could possibly drag a guy from such a pretty new wife?
Güzel yeni kız ve basketbol takımının yıldızı… bizim'' Wow''* toplantımızda mı?
The hot new girl and the star of the basketball team at our"WOW" meeting?
Kesin konuşmak istemem ama birisi güzel yeni şeyler aldığı zaman.
I mean, I don't know for a fact, but… when you see someone buying nice new things.
Güzel yeni bir yatım var, güzel yeni sevgilim var.
I have got a beautiful new yacht, beautiful new girlfriend, so I want some time with them.
Yani hiçbir zaman ona ve güzel yeni sevgilisi Lindaya 250 mden fazla yaklaşmayacaksınız.
Which means that at no time can you come within 500 feet of him or his lovely new girlfriend, Linda.
Neden ondan Apunun güzel yeni dükkanını sıçan yuvasına çevirmesine yardım edecek bir şaka yapmasını istemiyoruz?
Why don't you ask him to pull a prank to help Apu turn his nice, new store here back into a rat hole?
Şimdi, haydi o bozuk bio-portu çıkaralım, ve yerine güzel yeni bir tane takalım.
Now, let's… get that nasty bio-port out, put a nice fresh one in.
Buraya güzel yeni bir kilise, şuraya da yeni bir okul inşaa edecekler.
Now here's where they will erect a fine new church. A new school, right over there.
Bu yüzden ben de güzel yeni bir tuvalet şarabı yaptım
So I made a nice fresh batch of toilet wine
Oh güzel yeni birşey yapıyoruz.
Something new and different for us. Oh, goody.
Results: 2409, Time: 0.0358

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English