GAZIMIZ in English translation

gas
gaz
doğalgaz
yakıt
petrol
benzin
bir benzin
gazla

Examples of using Gazımız in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
İngiliz gazeteleri Yüzbaşı Haberın gazına'' ölüm bulutu'' diyor.
The English papers are calling Captain Haber's gas the"death cloud.
Yüksek oktanlı gülme gazım sizleri yerlerde yuvarlayacak.
My high-octane laughing gas will have you rolling in the aisles.
Elimizde barış gazından başka bir şey yok, ki o da hazır değil.
We have nothing but the gas of peace, and it isn't ready.
Klormetin, hardal gazından elde edilen sitotoksik bir madde.
Chlormethine is a cytotoxic agent derived from mustard gas.
Bulantım ya da gazım yok.- Hepsini bitir.
Drink up.- I don't have nausea or gas.
Kan gazına bakmalıyız. -Hayır. -Lizzie!
Lizzie, we have to check the blood gas. No!
Bazen benim gazım da… Delikten geliyor.
It's seeping in through the vent! Sometimes my gas.
Jokerin gazından alınacak bir numune, panzehir elde etmek için tek umudumuz.
A sample of Joker's gas is our only hope of deriving an antidote.
Amonyak gazından gelen pis koku, gözlerimi hep yaşartır.
The ammonia gas from the corpses always makes my eyes water.
Gazım var.'' Bir kıza yerdeyken vurmak olmaz.
Don't hit a girl when she's down. I got gas.
Gazım var. Bir kıza yerdeyken vurmak olmaz!
I got gas. Aw, don't hit a girl when she's down!
Gazım var. Bir kıza yerdeyken vurmak olmaz.
I got gas. Don't hit a girl when she's down.
Gazım var. Bir kıza yerdeyken vurmak olmaz.
I got gas. Oh, don't hit a girl when she's down.
Crane! O korku gazından daha çok yapman lazım. Tutuklusun!
You're under arrest. Crane, you got to make more of that fear gas.
Videoyu gözünde biber gazıyla tekrar izlesene!
Watch the video again but with tear gas in your face!
Gianna JUN Arabaların egzoz gazları… daha büyük hava kirliliğine sebep oluyor.
Exhaust gas from cars is causing Gianna JUN greater air pollution.
Gazım var, bu berbat ve sen de ucubesin.
No. I have gas problems. This place stinks and you're a freak.
Yoga yapıyordum artı biraz gazım var da.
I was doing yoga, plus I had some really bad gas.
kan gazları, kan alkolü.
give me a blood gas, blood alcohol.
kan gazları ve portatif göğüs.
blood gas, portable chest.
Results: 45, Time: 0.0305

Top dictionary queries

Turkish - English