GEMIMLE in English translation

my ship
gemimi
gemi benim
gemiyi ele geçirmeye çalıştılar maalesef bunun üzerine
with my vessel
gemimle

Examples of using Gemimle in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sizi, kendi avcı gemimle götüreceğim.
I will take you in my fighter.
Sizi savaş gemimle götürürüm.
I will take you in my fighter.
Bu gece ben de gemimle beraber batıyorum.
And tonight I go down with the ship.
Kaptan Saru. Ben gemimle keşfe çıkayım.
Captain Saru. Let me take my ship in to scout.
Kaptan Saru. Ben gemimle keşfe çıkayım.
Let me take my ship in to scout. Captain Saru.
Gemimle savaşa gidebiliriz ama her ihtimale karşı bir Dünya yok edicisinden çok daha büyük ve etkili bir araç gerekiyor.
My ship can take us into the battle, but against odds like this you're gonna need something a lot bigger and nastier than an Earth destroyer.
Oh, inan bana, eğer gemimle iletişim kuramazsam, sen ve ben, her ikimizde uykuda öleceğiz.
Oh, believe me, if I don't contact my ship, you and I are both going to die in our sleep.
Gemimle VHF kanalı 16dan iletişime geçmenizi… kendinizi tanıtmanızı talep ediyorum.
With my vessel on VHF channel 16, and identify yourself, over. Request you establish communications.
Gemimle temas kurup, Rikera yemeğe oturmak üzere olduğumuzu bildirmeliyim.
I need to contact my ship to let Commander Riker know that we're about to sit down.
Gemimle savaşa gidebiliriz ama her ihtimale karşı… bir Dünya yok edicisinden çok daha büyük ve etkili bir araç gerekiyor.
My ship can take us into the battle, but against odds like this… you will need something a lot bigger and nastier than an Earth destroyer.
Bu bize birkaç dakikalık şarj sağlayacaktır. Ama bu gemimle iletişime geçmek için yeter.
It only holds a few minutes of charge, but that should be enough to contact my ship.
Senin serumun ve benim de gemimle… herkesi tedavi etmeye yetecek gücümüz oldu diyelim.
Let's just say, between your serum and my ship, we have more than enough power now to cure everyone.
Senin serumun ve benim de gemimle… herkesi tedavi etmeye yetecek gücümüz oldu diyelim.
We have more than enough power now to cure everyone. Let's just say, between your serum and my ship.
Hayır, seni sahilin birinde elinde hiç bir isim olmadan, gemimle uzaklaşmamı seyrederken bırakıp… ve sonra bağırarak sana ismi vermeyi bekliyorum.
I expect to leave you standing on some beach with absolutely no name at all, No. watching me sail away on my ship, and then I will shout the name back to you.
Aradığım kişi olduğuna dair senin sözünle… gemimle uzaklaşmanı seyretmemi bekliyorsun.
And watch you sail away in my ship. So you expect to leave me on some beach with nothing
Bu küçük oyunu oynamak için gemini benim gemimle yüzleştirme kararını takdir ediyorum.
I appreciate your decision to face me ship to shipTo play this little… game.
lütfen yapın, ama ben gemimle kalıyorum.
I'm staying with my ship.
Tamam, gidip herkesi uyaralım… ama önce gemimle bağlantı kurmalıyız.
I need to get in touch with my ship. All right, let's warn them… but first.
Aradığım kişi olduğuna dair senin sözünle… gemimle uzaklaşmanı seyretmemi bekliyorsun… sahilin birinde dikilip senin
And your word it's the one I need, and watch you sail away in my ship? some beach, with nothing but a name So
Aradigim kisi olduguna dair senin sözünle… sahilin birinde dikilip senin gemimle uzaklasmani seyretmemi bekliyorsun.
And your word it's the one I need, and watch you sail away in my ship? So you expect to leave me standin' on some beach,
Results: 52, Time: 0.0248

Top dictionary queries

Turkish - English